Предэксплуатационный осмотр, Установка принадлежностей, Установка флэш‑карты памяти sd – RIDGID micro CA-300 User Manual

Page 434

Advertising
background image

Инспекционная видеокамера micro CA-300

432

с ключом кабеля головки видеокамеры к

концу с прорезью удлинительного кабеля

и от руки затяните цилиндрическую ручку

с накаткой для фиксации соединения.

Установка принадлежностей

Все три приспособления (крючок, магнит

и зеркало), входящие в комплект прибора,

присоединяются к головке формирования

изображения аналогичным образом.

Рис. 9 - Установка принадлежности

Принадлежность

Чтобы прикрепить приспособление, необ‑

ходимо удерживать головку формирова‑

ния изображения так, как показано на рис.

9. Вставьте полукруглый конец приспосо‑

бления на лыски головки формирования

изображения. Затем для фиксации повер‑

ните приспособление на 1/4 оборота.

Установка флэш‑карты памяти SD™

Откройте крышку гнезд с левой стороны

прибора (рис. 4), чтобы получить доступ

к слоту для установки SD‑карты. Вставьте

SD‑карту в слот, контакты должны быть

повернуты к вам, а часть карты со скосом

должна быть обращена вниз (рис. 10). SD‑

карты вставляются только в одном положе‑

нии, поэтому не следует прилагать усилий. По‑

сле установки SD‑карты, в левом верхнем углу

экрана появится небольшой значок SD‑карты,

с указанием количества снимков и продолжи‑

тельности видеозаписи, которые можно со‑

хранить на SD‑карте.

Рис. 10 - Установка SD-карты

Предэксплуатационный

осмотр

ВНИМАНИЕ

Перед каждым использованием осма‑

тривайте инспекционную видеокамеру,

устраняйте малейшие неисправности,

чтобы снизить риск серьезной травмы

в результате поражения током и других

причин, а также чтобы предотвратить

выход прибора из строя.

1. Убедитесь, что прибор ВЫКЛЮЧЕН.
2. Извлеките батарею и осмотрите ее на

предмет повреждений. При необходи‑

мости замените батарею. Запрещается

использовать инспекционную видео‑

камеру с поврежденной батареей.

3. Удалите с прибора любое масло, смаз‑

ку или грязь. Это поможет предотвра‑

тить выскальзывание прибора из рук.

4. Осмотрите инспекционную видеока‑

меру micro CA‑300 и убедитесь в от‑

сутствии поврежденных, изношенных,

утерянных или заедающих деталей

или любых других неисправностей,

которые могут помешать нормальной

и безопасной работе.

5. Осмотрите и проверьте отсутствие кон‑

денсата в объективе головки видеока‑

меры. Во избежание повреждения при‑

бора, не используйте видеокамеру, если

внутри объектива имеется конденсат.

Дайте воде испариться, прежде чем сно‑

ва использовать прибор.

6. Осмотрите кабель по всей длине и убе‑

дитесь в отсутствии трещин или повреж‑

дений. Через поврежденный кабель в

прибор может попасть вода, что повы‑

шает риск поражения электрическим

током.

7. Проверьте герметичность соединений

между переносным прибором, удлини‑

тельными кабелями и кабелем головки

формирования изображения. Водоне‑

проницаемость кабеля обеспечивается

при надлежащей сборке всех его соеди‑

нений. Убедитесь, что прибор собран

правильно.

Advertising