Stereo, If the received fm signal is too weak, To change the am tuning interval – Sony SX-N737 User Manual

Page 37: Si la señal de fm recibida es demasiado débil, Para cambiar el intervalo de sintonia de am, Si le signal fm capté est trop faible, Pour changer l’intervalle d’accord am (po/ go)

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

mm

■ S:*-' ■ ■ ■ ■ .

V/HEN A STEREO BROADCAST IS RECEIVED

CUANDO SE RECIBA UNA EMISIÓN EN ESTÉREO

RECEPTION D’UNE STATION STEREO

Press TUNING MODE to select the reception

mode.

Stereo
Estéreo

Stéréo

Presione el botón TUNING MODE a fin de

seleccionar el modo de recepción.

Appuyez

sur

TUNING

MODE

pour

sélectionner le mode de réception.

Monaural

Monoaural
Mono

O

n

_/

U

r

M

r I I

V

Se encenderá.
S’allume.

If stereo reception is not clear, try switching to monaural.

Si la recepción en estéreo no es clara, pruebe cambiando a monoaural.

Si la réception stéréo n’est pas claire, essayez le mode monophonique.

If the received FM signal is too weak

Use an outdoor antenna. (See page 66 and 67.)

To change the AM tuning interval

The AM tuning interval is factory-set to 10 kHz.

If you use this unit where the frequency allocation

system is 9 kHz, carry out the'following steps.

1 Press POWER to turn off the power,

2

While pressing MEMORY,.press POWER to

reset the microprocessor. (All stored settings

will be erased from the system.)

3 Press POWER to turn off the power.
4 While pressing STATION PRESET UP, press

POWER.

5 Restore the settings of the clock, tuner, timer,

etc.

Si la señal de FM recibida es demasiado débil

Utilice una antena exterior. (Consulte las páginas

66 y 67.)

Para cambiar el intervalo de sintonia de AM

El intervalo de sintonia de AM ha sido ajustado en

fábrica a 10 kHz.
Si va a utilizar esta unidad donde el intervalo
del sistema de asignación de frecuencias sea

9 kHz, realice los pasos siguientes.

1

Presione

POWER

para

desconectar

la

alimentación.

2

Manteniendo

pulsado

MEMORY,

presione

POWER

para

reponer

el

microprocesador.

(Todos los ajustes se borrarán de la memoria.)

3

Presione

POWER

para

desconectar

la

alimentación.

4

Manteniendo pulsado STATION PRESET UP,

presione POWER.

5

Reajuste

el

reloj,

el

sintonizador,

el

temporizados etc.

Si le signal FM capté est trop faible

Utilisez une antenne extérieure (voir pages 66 et

67),

Pour changer l’intervalle d’accord AM (PO/

GO)

L’intervalle d’accord AM (PO) est réglé en usine

sur 10 kHz.
Si vous utilisez la chaîne dans un endroit où

l’intervalle d’accord est 9 kHz, effectuez les étapes

suivantes pour le changer:

1 Appuyer sur POWER pour arrêter l’appareil.

2 Tout en tenant MEMORY enfoncée, appuyer

sur

POWER

pour

réinitialiser

le

microprocesseur. (Tous les réglages mémorisés
sont efffacés.)

3 Appuyer sur POWER pour arrêter l’appareil,

4

Tout

en

tenant

STATION

PRESET

UP

enfoncée, appuyer sur POWER.

5 Régler à nouveau l’horloge, le tuner, la minuterie,

etc.

37

Advertising