Sony SX-N737 User Manual

Page 49

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

’‘иr

н*'*

About STSD (Same Tape Side Dubbing)

This feature allows both sides of the dubbed tape
to match those of the original tape.
The reverse side of both tapes will start at the

same time as soon as the longer tapes has been

reversed.

• If the leader segment of the tape to be recorded

is longer than that of the tape to be played back,
recording on the reverse side may start and

stop midway. If so, see “T o dub tapes of different

length or portions of a tape” below.

Notes on tape-synchronized dubbing

• The same Dolby NR system used on the source

tape is automatically used on the recorded

tape.

• If one of the tabs on the back of the recording

tape has been removed, STSD cannot be done.

Dub using the method below.

To dub tapes of different iength or portions of

a tape

1 Insert the tapes as shown on page 48.

2 Press TAPE.
3

Select the direction and find the location to

which to record on deck 2. (See page 40.)

4 Select the direction and find the location from

which to play on deck 1.

5 Match the Dolby NR type with the tape in deck 1.

6 Press DECK 1/2 to select deck 1.
7 Press • REC/REC MUTE to start recording.

• The reverse mode is automatically set to

and dubbing stops when the recording tape

reaches the end of one side.

• Turn off the Dolby NR when playing back tapes

recorded in this way.

If noise occurs while dubbing

Turn off a nearby television or move it away from
the system.

Note

During dubbing, only I

STOP operates.

Duplicación de la misma cara dei casete (STSD:

Same Tape Side Dubbing)

Esta función le permitirá hacer que ambas caras

del casete duplicado sean idénticas a las del
casete original.

Las caras posteriores de ambos casetes se

pondrán en movimiento al mismo tiempo tan
pronto como se haya invertido el casete de mayor
duración.

Si el segmento guía de la cinta que desee

duplicar es más largo que el de la cinta original,

la grabación de la cara posterior puede cesar

antes de que finalice la cinta original. En este

caso, consulte la sección “Para duplicar cintas

de duración diferente o partes de una cinta”
ofrecida a continuación.

Notas sobre la duplicación sincronizada

En

la

cinta

duplicada

se

utilizará

automáticamente

el

mismo

sistema

de

reducción de ruido Dolby que el usado para

grabar la cinta original.

• Si una de las lengüetas de la parte posterior del

casete para grabación está rota, no podrá

realizarse la duplicación STSD. En tal caso,

duplique utilizando el método siguiente.

Para duplicar cintas de duración diferente o

partes de una cinta

1 inserte los casetes como se muestra en la

página 48.

2 Presione TAPE.
3 Busque el lugar y seleccione el sentido en el

que desee grabar en el deck 2. (Consulte la

página 40).

4 Busque el lugar y seleccione el sentido en ei

que desee reproducir en el deck 1.

5 Ajuste el mismo sistema de reducción de ruido

Dolby que en el deck 1.

6 Presione DECK 1/2 para seleccionar el deck 1.

7

Presione • REC/REC MUTE para iniciar la

grabación.

El

modo

de

inversión

se

ajustará

automáticamente a T, y la duplicación cesará
cuando la cinta de grabación llegue al final de

una cara.

• Para reproducir cintas grabadas de esta forma,

desactive el sistema de reducción de ruido

Dolby,.

Si se produce ruido durante la duplicación

Apague el televisor que se encuentre cerca o

aléjelo del sistema.

Nota

Durante la duplicación solamente funcionará ■

STOP.

En ce qui concerne la copie synchronisée

(STSD)

Cette fonction permet de faire correspondre les
deux faces de la cassette copiée à celles de la

cassette originale.

La face arrière de chaque cassette démarre en

même temps dès que la cassette la plus longue a

été inversée.

Si l’amorce de la bande pour l'enregistrement

est plus longue que celle pour la lecture,
l’enregistrement sur la face arrière risque de

commencer et de s’arrêter au milieu d’un

morceau. Dans ce cas, voir “Pour copier des

cassettes

de

différentes

longueurs ou des

passages” ci-dessous.

Remarques sur la copie synchronisée de

cassette

Le

Dolby

sélectionné

pour

ia

cassette

d’enregistrement est le même que celui utilisé
sur la cassette source.

Si un des ergots de la cassette pour

l’enregistrement

est

absent,

la

copie

synchronisée

n’est

pas

possible.

Procédez

comme ci-dessous pour faire la copie.

Pour copier des cassettes de différentes
iongueurs ou des passages

1 Insérez les cassettes comme indiqué à la page

48.

2 Appuyez sur TAPE.
3 Sélectionnez le sens de défilement et localisez

le point à partir duquel l’enregistrement doit

commencer sur la platine 2. (Voir page 40.)

4 Sélectionnez le sens de défilement et localisez

le début de la cassette sur la platine 1.

5 Sélectionnez le même type de Dolby que celui

de la cassette dans la platine 1.

6

Appuyez sur DECK 1/2 pour sélectionner la

platine 1.

7

Appuyez

sur

REC/REC

MUTE

pour

déclencher l’enregistrement.

Le mode d’inversion est réglé automatiquement

sur d et la copie s’arrête lorsque la cassette
d’enregistrement est terminée.

Arrêtez ie Dolby NR quand le lecteur reproduit

des cassettes enregistrées de cette manière.

S’il y a des parasites pendant la copie

Éteignez le téléviseur situé à proximité ou éloignez-

le de la chaîne.

Remarque

Pendant la copie, seule

I

STOP fonctionne.

49

Advertising