To correct the contents while setting, Para cambiar el programa durante el procedimiento – Sony SX-N737 User Manual

Page 50

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

SETTING THE TIMER

PROGRAMACIÓN DEL TEMPORIZADOR

REGLAGE DU PROGRAMMATEUR

A daily timer (EVERY) and single timer (ONCE) Usted podrá programar el temporizador diario

Vous pouvez régler le programmateur en mode

can be set.

(EVERY) y el temporizador único (ONCE).

de programmation quotidienne (EVERY) et unique

. (ONCE).

I ,■■■■... >

OPEN/
CLOSE

ri

1 ______.

El

II

@ 1

- ................. Л0®

y

i 1 ------------------------------------------------------------------------------- 1

é- .g i

i .I”','" '1

il

ПоО

1—------ -------------------------------------------------------------------------- 1

_________________ U______

“ (ZTD 4 -C3 dZD ‘i “

1

Select the desired function.

Seleccione la función deseada.
Sélectionnez la fonction souhaitée.

3-b

® Select a band.

Seleccione la banda.
Sélectionnez la gamme d’onde.

T DOWN TUNING

О

UPA

О

T DOWN TUNING UPA

О о

С10СКЯ1МЕР

CLOCK/TIMER

SET

to 3-b

а 3-b

à 3-b

(D

Select a preset station.

Seleccione una emisora memorizada.
Sélectionnez une station préréglée.

T DOWN

TUNING UP A

О о

CLOCK/TIMER

To correct the contents while setting

Press TIMER CHECK repeatedly to select ONCE

or EVERY again and restart the setting.

50

Para

cambiar

el

programa

durante

el

procedimiento

Presione

repetidamente

TIMER

CHECK

para

volver a seleccionar ONCE о EVERY у reinicie la

programación.

Pour corriger un paramètre pendant ia
programmation

Appuyez de façon répétée sur TIMER CHECK

pour sélectionner à nouveau ONCE ou EVERY
et refaites la programmation.

Advertising