Iii. příprava a použití – ETA Gratus Maxipasta User Manual

Page 12

Advertising
background image

Těstoviny (obr. 11)

G1 – Nástavec na tvorbu lisovaného těsta (lasagne)

G2 – Nástavec na těstoviny tagliatelle

G3 – Nástavec na těstoviny trenette

I1 – Nástavec na těstoviny Pappardelle

I2 – Nástavec na těstoviny Ditaloni Rigati, Rigatoni/Maccheroni

I3 – Nástavec na těstoviny Stelline,

I4 – Nástavec na těstoviny Anellini, Pennette Lisce

I5 – Nástavec na těstoviny Penne, Ditalini Rigati

H Mlýnek na mák (obr. 13)

H1

– unašeč (sestavený)

H4 – přítlačná deska

H2

– kryt s násypkou

H5 – regulační kotouč

H3

– mlecí kameny (2 ks)

Příslušenství / Typ

0028/20

0028/30

0028/40

0028/50

B1

B2

C1, C2, C3

D

X

X

E

F

G1, G3

X

X

X

I1, I2, I3, I4, I5

X

X

X

H

X

X

III. PŘÍPRAVA A POUŽITÍ

Odstraňte veškerý obalový materiál, vyjměte kuchyňský robot a veškeré příslušenství.

Z robotu i příslušenství odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír.

Před prvním použitím umyjte části, které přijdou do styku s potravinami, v teplé vodě

s přídavkem saponátu, důkladně opláchněte čistou vodou, vytřete do sucha a případně

nechte oschnout.

Postavte sestavený robot s vybraným příslušenstvím na zvolenou rovnou, stabilní, hladkou

a čistou pracovní plochu ve výšce minimálně 85 cm, mimo dosah dětí a nesvéprávných

osob (viz odst.

I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ). Ponechejte volný prostor pro řádnou

ventilaci. Otvory ve spotřebiči zajišťují proudění vzduchu při ventilaci a nesmí se zakrývat

ani jinak blokovat. Nesmí se též odnímat nožky. Přesvědčte se, že napájecí přívod není

poškozen a že neprochází přes jakékoliv ostré či horké plochy. El. zásuvka musí být dobře

přístupná, aby bylo možno robot, v případě nebezpečí, snadno odpojit od el. sítě.

je součástí balení

není součástí balení (je možno je zakoupit jako volitelné příslušenství).

X

12

CZ

/ 90

Advertising
This manual is related to the following products: