Swim'n Play International Concord Oval User Manual

Page 14

Advertising
background image

14

2: Laying down the rails

putting the straps into

position

Fig. 2

Place the straps on the ground facing
along the width of the pool, leaving exactly
121,9cm between buttresses.
Place the first buttress against one of the
central stakes (C, p. 7). Block it by placing a
stake against one of the metal plates. Using
a string, align the other buttresses with the
first one.
Put the rails into place which form the two
semi-circles at either end of the pool. Push
the rails firmly into the metal plates until they
hit the stopper. We recommend that you
leave about 2mm between the rail and the
stopper so as to maintain some flexibility for
adjusting when closing the wall fig. 3.
Now place the small rails between the but-
tresses at the same distance fig. 4. Check
the distance between the central stakes and
the metal plates carefully.
Now block the entire frame by planting
stakes along the outside of the rails. Then
place the wood blocks under the metal
plates, checking that they are correctly posi-
tioned. Sink each block into the ground in
such a way that its top is absolutely level
with the surrounding ground.
Using the beam and mason’s level, check
level between the central stakes and the
blocks and then between blocks.
At this point, you may want to cover the pool
surface area with stabilized sand (seven
parts sand, one part cement), thus offering
additional protection to the bottom of the
PVC liner of your pool. Be careful not to
damage the buttresses and rails while per-
forming this operation.

2: Le montage du rail du

bas et le positionnement

des jambages

Fig. 2

Alignez les jambages sur le sol dans le sens
de la largeur de la piscine en laissant entre
eux un espace de 121,9 cm.
Ajustez un premier jambage contre un des
deux piquets centraux (C, p. 7). Calez-le au
niveau d'une plaque métallique en plantatnt
un piquet. Tendez une ficelle et alignez les
plaques entre elles à partir de la première.
Posez les rails inférieurs sur le sol pour for-
mer les deux demi-cercles à chaque extrémi-
té de la piscine.
Enforcez les rails dans les plaques métal-
liques jusqu'aux butoirs prévus. Veillez à
laisser un espace de 2 mm entre le rail et
son butoir afin de garden une souplesse de
réajustement au moment de la fermeture du
mur fig.3.
Posez ensuite les petits rails entre les jam-

bages en respectant le même écartement
fig.4.
Vérifiez bien les distances entree le piquet
central et les plaques métalliques.
Puis, bloquez l'ensemble en plantant des
piquets du côté extérieur des rails.
Placez à présent des cales en bois sous
les plaques métalliques en prenant soin de
repérer leurs emplacements.
Enforcez chaque cale de maniére à ce que
leur sommet se trouve exactement au niveau
du sol.
Avec le tasseau, vérifier d'abord le niveau
entre les points centrauz et les cales puis le
niveau d'une cale à l'autre.
A ce satde du montage, vous pouvez étaler
du sable stabilisé qui protégera la poche
PVC de votre piscine. Attentionde ne pas
endommager les jambages et le rails.

2: Die untere Schiene

einsetzen und die

Sockelleisten in

Stellung bringen

Abb. 2

Die Sockelleisten auf dem Boden über der
Breite des Schwimmbeckens anordnen.
Zwischen den einzelnen Leisten 121,9cm
Abstand lassen.
Die erste Sockelleiste an einem der beiden
mittleren Pflöcke (C, p. 9) ausrichten. Keilen
Sie sie auf der Höhe einer Metallplatte mit
Hilfe eines Plocks fest. Eine Schnur span-
nen und alle anderen Metallplatten an der
ersten ausrichten.
Die unteren Schienen für die beiden
H a l b k r e i s e a n d e n E n d e n d e s
Schwimmbeckens auf den Boden legen.
Die Schienen bis zu den Anschlägen in die
Metallplatten schieben. Für die spätere
Feineinstellung beim Schließen der
Beckenwand zwischen der Schiene und dem
Anschlag 2mm Abstand lassen abb. 3.
Anschließend die kurzen Schienen zwischen
den Sockelleisten einsetzen. Dabei eben-
falls jedesmal 2mm Spiel lassen abb. 4.
Die Abstände zwischen dem mitteren Pflock
und den Metallplatten überprüfen.
Treiben Sie nun an der Außenseite der
Schienen Pflöcke in die Erde, um das
gesamte Gestell festzukeilen. Legen Sie
Unterleghölzchen unter die Metallplatten und
merken Sie sich, wo sie liegen.
Die Unterleghölzchen in die Erde drücken,
bis die Spitze ebenerdig ist.
Vergewissern Sie sich mit Hilfe der Leiste,
daß die durch die mittleren Pflöcke mar-
kierten Punkte und die Unterleghölzchen
sowie die Unterleghölzchen untereinander
auf gleicher Höhe liegen.
Jetzt können Sie stabilisierten Sand aus-
streuen, um die PVC-Auskleidung des
Schwimmbeckens zu schützen. Achten
Sie darauf, daß dabei Sockelleisten und
Schienen nicht beschädigt werden.

2: Montaje del rail de abajo

y posicionamiento de los

jambajes

Fig. 2

Alienar los jambajes en el suelo en el sen-
tido del anchura de la piscina dejando entre
sí un espacio de 121,9 cm.
Ajustar un primer jambaje contra una de las
estacas centrales (C, p. 9). Calarlo a nivel de
una placa metálica plantando una estaca.
Tirar una cuerda y alinear las placas entre sí
comenzando por la primera.
Colocar los raíles inferiores en el suelo para
formar los dol medios círculos en cada extre-
mo de la piscina.
Hundir los raíles en las placas metálicas
hasta los topes previstos. Dejar un espacio
de 2 mm entre el rail y su tope para manten-
er una flexibilidad de reajuste en el momento
del cierre de la pare fig.3.
Colocar luego los raíles pequeños entre los
jambajes respetando la mistma distancia
fig.4.
Verticar bier las distancias entre la estaca
central y las placas metálicas.
LUego, bloquear el conjunto plantando las
estacas del lado exterior de los raíles.
En ese momento, colocar los calces de
madera debajo de las placas metálicas cui-
dado de marcar sus emplazamientos.
Hundir cada calce para que su cima se
encuentre exactamente al nivel del suelo.
Con el listón de madera, verificar en primer
lugar el nivel entre los puntos centrales y los
calces y luego el nivel de un calce a otro.
A este nivel del montaje, puede esparcir
arena estabilizada que protegerá la bolsa
PVC de su piscina. Tener cuidado en no
dañar los jambajes y los raíles.

2: Montaggio delle rotaiette

di base e posizionamento dei

sostegni

Fig. 2

Allineate i sostegni poggiandoli a terra nel
senso della lunghezza della piscina, spazi-
andoli di 121,9 cm.
Aggiustate un primo sostegno contro uno dei
due paletti centrali (C, p.9). Rincalzatelo a
livello di una piastra metallica piantando un
paletto. Tendete uno spago ed allineate le
piastre tra esse, a partire dalla prima.
Posate a terra le rotaiette inferiori per for-
mare i due semicerchi ad ognuna delle
estremità della piscina.
Conficcate le rotaiette nelle piastre metalli-
che fino agli spallamenti di battuta previsti.
Abbiate cura di lasciare uno spazio di 2mm
tra la rotaietta e il relativo spallamento, per
modo di mantenere una certa fiessibilità
onde rifinire l’aggiustamento al momento
della chiusura del muro. Posate quindi le
rotaie più piccole tra i sostegni rispettando

GB

D

F

E

I

Advertising