Swim’n play heeft uw veiligheid op het oog, Firme, Swim’n play lez – Swim'n Play International Concord Oval User Manual

Page 5: Ívas, E bezpec, Nost na srdci bezpec, Nostní pokyny, Inl cz

Advertising
background image

SWIM’N PLAY SI

PREOCCUPA DELLA

VOSTRA SICUREZZA

CONSEGNE DI

SICUREZZA

1) L’uso della piscina deve essere autorizzato
sontanto sotto la sorveglianza di un adulto.
2) Mai tuffarsi, né saltare dall’orlo della pi-
scina. Mai sedersi sullo stesso, né arrampi-
carsi. L’orlo della piscina non è stato previsto
a questo scopo.
3) Attenersi sempre alle direttive d’installazione
ed ai consigli di sicurezza.
4) Assicuratevi che la piscina ed il vostro fi l-
tro siano stati installati in conformità con le
istruzioni di montaggio e che la piscina sia
adeguatamente riempita.
5) Non permettete mai giochi violente nella
piscina, né attorno alla stessa.
6) Mai modifi care, né togliere pezzi, né eseguire
fori nella piscina o sulla scala. Sempre attenersi
alle direttive d’installazione.
7) La scala deve essere sistemata su una
base solida ed essere sempre a livello.
8) La scala può reggere solo una persona alla
volta, non sopporta pesi superiori a 85kg.
9) Entrando od uscendo dalla piscina, man-
tenersi sempre di fronte alla scala.
10) Mai impiegare la scala per altri usi di fuori
di quelli per i quali è stata prevista. Essa serve
infatti ad entrare ed a uscire dalla piscina.
11) Verifi care periodicamente che tutti gli elementi
della piscina e della scala siano in buono stato, se
necessario sostituirli. Se necessario, serrare nuo-
vamente le viti e i dadi.
*PRIMA DI INCOMINCIARE
L’ASSEMBLAGGGIO DELLA VOSTRA

PISCINA LEGGETE ATTENTAMENTE
TUTTE LE ISTRUZIONI.
*L’ASSEMBLAGGIO DEVE ESSERE

EFFETTUATO DA UN ADULTO.

SWIM’N PLAY HEEFT

UW VEILIGHEID OP

HET OOG

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

1) Laat kinderen niet zonder toezicht van een
volwassene het zwembad gebruiken.
2) Duik niet in het bassin en spring niet van de
rand van het bad af. Ga niet op de rand van
het bad zitten of eraan hangen, de bassin-
rand is hier niet op berekend.
3) Neem alle aanwijzingen voor de installatie
en veiligheidsvoorschriften in acht.
4) Verseker u ervan dat het zwembad en het
fi lter volgens de montage-instructies geïnstal-
leerd zijn en dat het zwembad op de juiste
wijze gevuld is.
5) Laat geen wilde spelletjes in of om het
zwembad toe.
6) U mag nooit onderdelen wijzigen of ver-
wijderen, gaten boren in het zwembad of de
bassintrap. Houd u altijd aan de installatie
voorschriften.
7) De bassintrap moet op een stevige onder-
grond geplaatst zijn en altijd waterpas staan.
8) De trap kan slechts één persoon tegelijk
dragen en is niet bestand tegen gewichten
boven de 85 kg.
9) Houd het gezicht altijd naar de trap toe ge-
keerd als u het bassin in- of uitgaat.
10) Gebruik de bassintrap nooit voor andere
doeleinden dan waarvoor hij bestermd is,
d.w.z. om het bassin in- of uit te gaan.
11) Controleer van tijd tot tijd of alle onderdel-
en van het zwembad en van de trap in goede
staat verkeren en vervang ze als dit niet het
geval is. Draai schroeven en moeren zonodig
opnieuw vast.
*LEES AANDACHTIG ALLE INSTUCTIES
VOORDAT U MET BAD MONTAGE VAN UW
ZWEMBAD BEGINT.
*HET BAD MOET DOOR EEN

VOLWASSENE GEMONTEERD WORDEN.

Firme

Swim’n Play lez

í

vas

e bezpec

nost

na srdci

Bezpec

nostní pokyny

1) Zamezte pr

ístup de

tí do bazénu bez

pr

ítomnosti dospe

lých

2) Neskákejte a nevrhejte se po hlave

do

vody pr

es okraje bazénu. Nesedejte si ani

nestoupejte na ste

nu bazénu. Ste

na není

navrz

ena na takovýto zpu

°

sob zatíz

ení.

3) Vz

dy se chovejte podle instrukcí a pokynu

°

,

které jsou uvedeny v tomto návodu
4) Zajiste

te, aby byly bazén a ste

nova

filtrac

ní jednotka sestaveny podle instrukcí a

pokynu

°

, které jsou uvedeny v tomto návodu.

5) Nedovolte, aby se nebezpec

né hry pro-

vozovaly uvnitr

nebo v blízkém okolí bazénu.

6) Za z

ádných okolností neupravujte souc

ásti

bazénu. Nede

lejte z

ádné otvory do bazéhu

ani do schu

°

dku

°

7) Schu

°

dky musí být umíste

ny na pevném

podkladu a vz

dy na rovine

.

8) Na schu

°

dky mu

°

z

e vstupovat vz

dy pouze

jedna osoba, nosnost schu

°

dku

°

je 85 kg

9) Schu

°

dky pouz

ívejte vz

dy tak, abyste byli

obráceni tvár

í k nim.

10) Nepouz

ivejte schu

°

dky k jinému úc

elu,

nez

pro který byly navrz

eny.

11) Pravidelne

obhlédne

te bazén a schu

°

dky,

zda jsou v por

ádku. Pokud je ne

která

souc

ást pos

kozena, vyme

n

te ji. Pouz

íveje

originální náhradní díly. Pokud je nutno,
dotáhne

te s

rouby a matice.

*Pr

ed tím, nez

zac

nete sestavovat bazén,

si pec

live

proc

te

te celý návod k obsluze.

Bazén musí být sestavován pouze dospe

lými

osobami.

I

NL

CZ

5

Advertising