Britax SAFEFIX plus User Manual

Page 21

Advertising
background image

Tendez les sangles jusqu’à ce
qu’elles adhèrent bien au corps de
votre enfant
(voir4,4).
Attention ! Les sangles ventrales

28

doivent passer le plus bas

possible au-dessus de l’aine de
votre enfant.

4.4 Serrage des sangles

Tirez sur la sangle de réglage

36

,

jusqu'à ce que le harnais exerce un
maintien homogène et soit ajusté
aussi près que possible du corps de
votre enfant.
Attention ! Tirez la sangle de
réglage horizontalement.

4.5 Voici comment votre

enfant est bien protégé

Vérifiez, pour la protection de
votre enfant, que...

• les sangles du siège auto sont bien

posées contre le corps sans le
comprimer,

• les bretelles

19

sont correctement

ajustées,

• les sangles ne sont pas torsadées,
• les languettes

25

sont enclenchées

dans le fermoir

24

,

• les épaulières

23

sont bien en

contact avec le corps de votre
enfant.

• Si l'enfant essaye d’ouvrir la boucle

de la ceinture, arrêtez-vous dès que
possible. Assurez-vous que votre
enfant est correctement maintenu.
Faites comprendre les dangers à
votre enfant.

Tighten the straps until they are in
contact with your child's body.
(see 4.4)
Caution! The hip belt

28

must lie as

low as possible over your child's
hips.

4.4 Tightening the harness

Pull on the adjusting strap

36

until

the harness lies flat and is in
contact with your child's body.
Caution! Pull the adjusting strap
straight towards you.

4.5 Checklist to ensure that

your child is buckled up
correctly

For the safety of your child,
please check that...

• the straps of the child safety seat

are comfortable but FIRM fit around
your child,

• the shoulder straps

19

are adjusted

correctly,

• the straps are not twisted,
• the buckle tongues

25

are engaged

in the harness buckle

24

,

• the shoulder pads

23

are in the right

position on your child's body.

• If your child attempts to open the

belt fastener, you must stop at your
earliest convenience. Check that
your child is properly secured.
Advise your child of the dangers.

Straffen Sie die Gurte, bis sie eng
am Körper Ihres Kindes anliegen.
(siehe 4.4)
Vorsicht! Die Hüftgurte

28

müssen

so tief wie möglich über die
Leistenbeuge Ihres Kindes
verlaufen.

4.4 Straffen der Gurte

Ziehen Sie am Verstellgurt

36

bis

das Gurtzeug gleichmäßig und eng
am Körper Ihres Kindes anliegt.
Vorsicht! Verstellgurt gerade
heraus ziehen.

4.5 So ist Ihr Kind richtig

gesichert

Prüfen Sie zur Sicherheit
Ihres Kindes, dass...

• die Gurte des Auto-Kindersitzes

körpernah anliegen, ohne Ihr Kind
einzuengen,

• die Schultergurte

19

richtig

eingestellt sind,

• die Gurte nicht verdreht sind,
• die Schlosszungen

25

im

Gurtschloss

24

eingerastet sind,

• die Schulterpolster

23

richtig am

Körper anliegen.

• Wenn Ihr Kind versucht das

Gurtschloss zu öffnen, halten Sie
unbedingt bei der nächsten
Möglichkeit an. Überprüfen Sie, ob
Ihr Kind richtig gesichert ist.
Belehren Sie Ihr Kind über die
Gefahren.

Advertising