Britax SAFEFIX plus User Manual

Page 4

Advertising
background image

2

1.

Habilitaion

Homologation

*ECE = norme européenne pour les
équipements de sécurité

Britax /

RÖMER Siège

auto

Examen et

homologation selon

ECE* R 44/04

Groupe

Poids

SAFEFIX plus

I

9 à 18 kg

1.

Suitability

Certification

*ECE = European Standard for Safety
Equipment

Britax /

RÖMER Child

safety seat

Tested and certified

according to

ECE* R 44/04

Group

Body weight

SAFEFIX plus

I

9 to 18 kg

1.

Eignung

Zulassung

*ECE = Europäische Norm für
Sicherheitsausrüstung

Britax /

RÖMER Auto-

Kindersitz

Prüfung und Zulassung

nach ECE* R 44/04

Gruppe Körpergewicht

SAFEFIX plus

I

9 bis 18 kg

3.6 Montage correct de votre siège

auto avec la ceinture à
3 points .................................14

4. Protection de votre enfant ..........16

4.1 Réglage de l'appui-tête .........16
4.2 Desserrage des sangles .......17
4.3 Mise en place de la ceinture de

votre enfant ...........................18

4.4 Serrage des sangles .............19
4.5 Voici comment votre enfant est

bien protégé ..........................19

5. Position de couchage du siège

auto ...............................................20

6. Consignes d’entretien ................20

6.1 Entretien du fermoir de

ceinture .................................21

6.2 Nettoyage ..............................22
6.3 Retrait de la housse ..............24
6.4 Remise en place de la

housse ...................................25

6.5 Démontage des sangles .......25
6.6 Montage des sangles ............27

7. Remarques relatives à

l’élimination .................................29

8. Sièges ultérieurs .........................29
9. 2 ans de garantie .........................30
10. Carte de garantie / Procès-verbal

de remise 34

3.6 To correctly install your child

safety seat using the
3-point belt ............................14

4. Securing your child .....................16

4.1 Adjusting the headrest ..........16
4.2 Loosening the harness ..........17
4.3 Securing your child ...............18
4.4 Tightening the harness ..........19
4.5 Checklist to ensure that your

child is buckled up correctly ..19

5. Reclining position of the child

safety seat ...................................20

6. Care instructions .........................20

6.1 Care for the harness buckle ..21
6.2 Cleaning ................................22
6.3 Removing the cover ..............24
6.4 Re-fitting the cover ................25
6.5 Removing the harness ..........25
6.6 Installing the harness ............27

7. Notes regarding disposal ...........29
8. Next child safety seat .................29
9. 2-year warranty ...........................30
10. Warranty Card / Transfer Check 33

3.6 So ist Ihr Auto-Kindersitz mit

dem 3-Punkt-Gurt richtig
eingebaut ..............................14

4. Sichern Ihres Kindes ..................16

4.1 Anpassen der Kopfstütze ......16
4.2 Lockern der Gurte .................17
4.3 Anschnallen Ihres Kindes .....18
4.4 Straffen der Gurte .................19
4.5 So ist Ihr Kind richtig

gesichert ...............................19

5. Ruhestellung des Auto-

Kindersitzes .................................20

6. Pflegeanleitung ...........................20

6.1 Pflege des Gurtschlosses .....21
6.2 Reinigung ..............................22
6.3 Abziehen des Bezuges .........24
6.4 Aufziehen des Bezuges ........25
6.5 Ausbauen der Gurte ..............25
6.6 Einbauen der Gurte ...............27

7. Hinweise zur Entsorgung ...........29
8. Folgesitze ....................................29
9. 2 Jahre Garantie ..........................30
10. Garantiekarte / Übergabe-Check 32

Advertising