Sewing a seam, Realización de una costura, Placing fabric under foot – SINGER 3314 User Manual

Page 30: Basting, Colocación dei tejido debajo del prénsatelas, Hilvanado, Keeping seams straight, Como mantener las costuras rectas

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Sewing a seam

You can sew seams easily and accurately
when you follow the suggestions below.

Placing fabric under foot

Most fabrics can be placed under the foot

by raising the presser foot lifter (1) to its

normal “Up" position (2), where it locks in
place.

When using bulky fabric, multiple fabric

layers or an embroidery hoop, raise the lifter

to the high rise position (3), thus increasing
the space between the foot and the needle

plate.

• Lower presser foot lifter all the way down

and you are ready to sew.

Basting

Realización de una

costura

Siguiendo las indicaciones siguientes, podrá
realizar costuras con facilidad y precisión.

Colocación dei tejido debajo

del prénsatelas

La mayoría de los tejidos pueden colocarse

debajo del prénsatelas, subiendo el elevador
del prénsatelas (1) hasta su posición normal

"Up" (2).

Cuando se utilice un tejido grueso, de varias

capas o un aro de bordar, suba el elevador

hasta su posición alta (3); de este modo se
aumenta el espacio entre el prénsatelas y
le plancha de aguja.

• Baje el elevador del prénsatelas en su
totalidad y estará preparada para coser.

Hilvanado

El hilvanado con alfileres y a mano son los
medios simples de realizar costuras provi­
sionales antes de coser a máquina.

Pin basting and hand basting are easy ways

to make temporary seams before machine

sewing.

• To pin baste, insert pins at stitching tine.

NEVER place pins on the underside of

fabric in contact with the feed. Do not sew
over pins; pull them out as you stitch.

• To hand baste, make long stitches that can

be easily removed.

Keeping seams straight

To keep seams straight use one of the
guidelines on the needle plate.

The most commonly used line (1), the 5/8

inch (1.6 cm) seam allowance, is extended

onto the slide plate.

Para hilvanar con alfileres, inserte alfileres

en la línea de costura. NUNCA coloque

alfileres sobre el reverso del tejido en

contacto con el arrastre. No cosa sobre

tos alfileres; sáquelos según cose.

• Para hilvanar a mano, cosa puntadas

largas y flojas que se puedan quitar

fácilmente.

Como mantener las costuras

rectas

Para dirigir las costuras en línea recta, utilice

una de las líneas-guía de la plancha de aguja.

e La línea utilizada con más frecuencia (1),

1.6 cm. de margen de costura, se extiende

sobre la plancha de aguja.

28

Advertising
This manual is related to the following products: