Twin needle sewing, Costura con aguja doble, Couture à l’aiguille jumelée – SINGER 3314 User Manual

Page 56

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

8. Twin needle sewing

Twin needle sewing produces two parallel lines
of closely-spaced decorative stitching. You can
sew with either one or two thread colours.

Your machine may be not supplied with the twin

needle or spool pin. These may be obtained

from your local SINGER dealer as additional
accessories.

Recommended settings

Stitch Selection: Desired pattern

Needle Position:

Stitch Width:

Stitch Length: 2-5

Foot: General Purpose (B)
Needle Plate: General Purpose (A)

8. Costura con aguja doble

La costura con aguja doble produce dos líneas
paralelas de puntos decorativos debidamente

espaciadas.

Su máquina no ha sido complementada ni con

una aguja doble ni con el portacarrete adicional.
No obstante si desea utilizar esta ventaja, puede

adquirir estos accesorios en su Centro Sínger

de Costura.

Posiciones recomendadas

Selección punto: el deseado

Posición aguja:

Anchura punto:

I I I

Longitud punto: 2-5
Prénsatelas: Uso general (B)
Plancha aguja: Uso general (A)

8. Couture à l’aiguille jumelée

Cette aiguille permet la couture de deux lignes

parallèles en une ou deux couleurs de fit.

Votre boîte d’accessoires ne contient pas
d’aiguille jumelée ni de porte-bobine auxiliaire.
Vous pourrez vous les procurer dans votre
magasin SINGER.

Réglages recommandés
Sélection de point: au choix

Position d’aiguille; L* ’ ' *

Sélecteur de largeur;

Sélecteur de longueur: 2-5
Pied presseur universel (B)
Plaque à aiguille: universelle (A)

54

Advertising
This manual is related to the following products: