Ojales en cuatio tiempos, Boutonnière 4 temps, Four-step buttonhole – SINGER 3314 User Manual

Page 50

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

6. Four-Step buttonhole

(only for machines with built-in buttonholer. If your machine

makes manual buttonholes, refer to page 63)

Your machine makes buttonholes to any size you
choose in only four, easy steps.

• You never need to move the fabric or reposition

the needle.

• Always make a practice buttonhole on a sample

of your fabric.

• Be sure bobbin contains enough thread.

• When making buttonholes on hard-to-reach areas

convert machine bed to free arm sewing. (i=br
machines which have this characteristic).

• Mark buttonhole position on fabric as indicated

In pattern.

Note: Sewing machines with built-in buttonholer
can also make manual buttonholes (page 63).

Manual buttonholes give you the flexibility of

adjusting the width of your buttonhole.

1

1^1

6. Ojales en cuatio

tiempos

(solamente para

máquinas que poseen esta

característica)

Su máquina hace ojales al tamaño deseado en
sólo cuatro tiempos.

• No necesita jamás mover el tejido o cambiar la

aguja.

• Antes de realizar un ojal, haga una prueba en

un trozo del tejido a utilizar.

• Asegúrese de que la bobina contiene suficiente

hilo.

• Al realizar ojales en áreas de acceso difícil

convierta la máquina para costura con base libre.
(Para máquinas que poseen esta característica).

• Marque sobre el tejido la posición del ojal como

se indica en el diseño.

48

6. Boutonnière

4 temps

(seulement pour

machine que a cette

caractéristique)

Très facilement en quatre temps votre machine
brode des boutonnières de n’importe quelle taille.

• Vous n’avez pas besoin de tourner le tissu ni de

changer la position de l’aiguille.

• Faites toujours une boutonnière test sur un

échantillon de votre tissu.

Assurez-vous que la canette contient

suffisamment de fil pour broder vos boutonnières.

• Pour broder des boutonnières sur des pièces

tubulaires, utilisez le bras-libre de votre machine.
(Pour machine que a cette caractéristique).

• Marquez l’emplacement des boutonnières

comme indiqué sur votre patron.

Advertising
This manual is related to the following products: