Buttons, Botones, Boutons – SINGER 3314 User Manual

Page 55: Bar tacks, Presillas, Point d’arrêt

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Buttons

• Sewing buttons on a cuff or neckband is

easy with free-arm sewing. The sewing

arm allows room for cuffs to slip onto

without being stretched out of shape, and
you can also see and handle the stitching
area more easily.

Botones

• El coser botones sobre un puño o cuello es

mucho más fácil con la base libre. La base

de costura tiene capacidad para que los

puños se deslicen sin necesidad de

estirarlos o deformarlos, al tiempo que puede
verificar y manejar con mayor facilidad el
área de costura.

Boutons

Pour

coudre

les

boutons

sur

des

poignets ou sur des encolures, le bras-
libre vous permettra de mieux surveiller

votre travail et de mieux le présenter sous

le pied presseur.

Bar tacks

• Bar tacks reinforce areas of strain and can

be applied to ready-made garments, as
well as to those sewn at home. Use the
free-arm surface to avoid fabric bulk
around the needle when you apply bar

tacks to pockets, pleats and waistlines.

Presillas

• Las presillas refuerzan las áreas de tirantez y

pueden aplicarse a prendas confeccionadas,

así como a aquellas costuras del hogar.

Utilice la superficie de la base Ubre para

evitar que el tejido se arruge alrededor de la
aguja cuando aplica presillas a los bolsillos,
aberturas y cinturas.

Point d’arrêt

• Ces points renforcent les emplacements

qui subissent de fortes tractions. Vous
pouvez les réaliser sur des vêtements que
vous avez achetés ou sur ceux que vous
confectionnez vous-même. Pour renforcer
les poches plaquées et les passants de
ceintures, utilisez le bras-libre pour éviter
une trop grande masse de tissu alentour
de Taiguille.

53

Advertising
This manual is related to the following products: