Connexions vidéo – Arcam surround sound receiver AVR300 User Manual

Page 54

Advertising
background image

AVR300

F-8

AVR300

F-9

F

ra

n

ç

a

is

Connexions vidéo

Le système AVR300 permet la conversion de différents formats vidéo,
notamment les formats composite, S-vidéo et composantes.
Par exemple, si vous disposez de données d’entrée composite à l’aide d’un
magnétoscope, vous pouvez les visionner en utilisant les sorties vidéo RVB,
composantes ou S-vidéo du système AVR. Vous utilisez ainsi une seule
connexion (généralement composantes/RVB haute défi nition) entre votre
dispositif d’affi chage et le système AVR300.

Les boucles d’enregistrement ne fonctionnent pas à partir du convertisseur
vidéo. Ainsi, pour enregistrer un signal composite ou S-vidéo, vous devez
disposer d’un signal composite ou S-vidéo, respectivement.

Connexions vidéo composite/S-vidéo

dm

dn

MONITOR OUT

.

Deux connecteurs de sortie vidéo sont fournis : l’un pour le format vidéo S-vidéo et l’autre pour
le format vidéo composite. Les sorties assurent le transport des mêmes données et peuvent être
utilisées simultanément. Connectez l’une de ces sorties à l’entrée vidéo de votre dispositif d’affi chage.

dq

VCR IN

,

ds

PVR IN

,

dt

AV

,

ek

SAT

,

el

DVD

.

Connectez les sorties vidéo composite de votre matériel source à ces entrées. La connexion à
utiliser (S-vidéo ou composite) dépend de la transmission du signal. Si ce dernier est destiné à une
utilisation dans la zone 2, une connexion composite est nécessaire. En revanche, si le signal est
destiné à un enregistrement (avec une transmission vers un magnétoscope, par exemple), le type
de connexion doit correspondre à la connexion avec le dispositif d’enregistrement (c’est-à-dire que
si le dispositif d’enregistrement requiert un signal S-vidéo, vous devez utiliser une connexion S-
vidéo à partir du matériel source).
Dans le cas où les deux connexions sont réalisées, le signal de l’entrée S-vidéo sera utilisé pour la
zone d’écoute principale si aucun signal composantes/RVB n’est fourni).

dp

VCR OUT,

dr

PVR OUT

.

Connectez l’une des sorties vidéo composite ou S-vidéo à l’entrée vidéo de votre magnétoscope. La
connexion utilisée doit correspondre au type vidéo de la source à enregistrer (voir description ci-dessus).
Par exemple, si vous souhaitez enregistrer sur votre magnétoscope un signal S-vidéo issu de votre
récepteur satellite, la connexion au magnétoscope doit également être du type S-vidéo.

Connexions vidéo (composantes) haute défi nition

Ces entrées sont adaptées à la connexion avec les sorties RVB ou composantes (YUV/YcrCb).
Ces signaux, généralement émis par les lecteurs DVD, les décodeurs ou les consoles de jeux,
offrent une qualité d’image exceptionnelle.

Notez que les connexions vidéo composantes haute défi nition fonctionnent quelles que
soient les connexions composite/S-vidéo.

Le format vidéo composantes est généralement utilisé dans les régions NTSC ou en Amérique
du Nord, tandis que le format vidéo RVB est plutôt utilisé en Europe.
Entrées :

em

AV

,

eo

DVD

,

ep

SAT

. Connectez les sorties vidéo composite de vos sources

vidéo haute défi nition à ces entrées.

en

SORTIE VIDÉO HAUTE DÉFINITION

. Connectez ces prises aux entrées vidéo composantes

de votre dispositif d’affi chage.

Remarques importantes à propos des entrées et sorties vidéo haute défi nition

n

À la page Video Settings du menu Set-up, vous pouvez affecter individuellement ces trois
entrées vidéo composantes haute défi nition à n’importe quelle autre entrée. Par
exemple, l’entrée portant le nom DVD peut être utilisée pour un appareil autre qu’un
lecteur DVD. Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 14.

n

Il n’est pas possible d’associer des sources composantes et RVB. Vous pouvez
sélectionner le format composantes ou RVB à la page General Settings du menu Set-up
(voir page 10).

n

Les entrées vidéo composantes haute défi nition comportent suffi samment de bande
passante pour les signaux vidéo NTSC à doublage de ligne (525/60), PAL (625/50) (à
balayage progressif) et TVHD américain. Toutefois, avec l’utilisation de signaux de ce
type, l’affi chage à l’écran n’est pas superposé à l’image ; il apparaît avec une résolution
NTSC ou PAL entrelacée (525 ou 625 lignes) standard sur fond uni.

n

Si vous utilisez des entrées vidéo haute défi nition, les sorties composite et S-vidéo
seront coupées. Le traitement de l’affi chage à l’écran générerait, en effet, des signaux
vidéo non valides sur ces sorties.

CONNEXION RVB PÉRITEL À QUATRE FILS
Certains projecteurs vidéo et la plupart des téléviseurs européens nécessitent une connexion RVB à
quatre fi ls, le signal de synchronisation étant séparé du signal RVB. Dans ce cas, vous devez utiliser la
sortie

MONITOR OUT

(moniteur)

dn

pour les données de synchronisation. Vous pouvez vous procurer

un câble auprès de votre revendeur afi n de réaliser la connexion RVB à quatre fi ls (consultez le tableau
illustrant les connexions péritel au dos de ce manuel). Notez que l’utilisation de cette fonction requiert
(outre les connexions RVB) une connexion vidéo composite entre la source et le système AVR300 pour la
transmission du signal de synchronisation supplémentaire.
Notez que la plupart des entrées TV péritel requièrent le contrôle de la ligne de statut RVB péritel avant
l’affi chage du signal RVB. La sortie déclencheur RVB contrôle ce signal lorsqu’elle est connectée à la prise
péritel à l’aide d’un câble du type décrit à la page 32 (vous pouvez vous procurer ces câbles auprès de
ventre revendeur).
Le système AVR300 n’assure pas la prise en charge des connexions HT RVB à cinq fi ls ni les connexions
de synchronisation sur le vert RVB à trois fi ls.

VIDEO

OUT

IN

VCR

OUT

IN

PVR

AV

SAT

DVD

S

C

MON

OUT

ZONE2

VIDEO

OUT

��
��
��
��
��
��

��

�� �� ��

AV

DVD

OUT

SAT

HIGH QUALITY VIDEO IN

��

��

��

��

Les conversions vidéo suivantes sont possibles :

A:
De:

Composite

S-video

Component/
RGB

Composite

Oui

Oui

Oui

S-video

Oui

Oui

Oui

Component/
RGB

Non

Non

Oui

Notez que le système AVR300 n’assure pas la prise en
charge de la conversion du format vidéo RVB au format
vidéo composantes (ou vice-versa).

Lorsque vous branchez
vos dispositifs sur ces
connecteurs, vérifi ez
que vous respectez bien
le code alphabétique/
chromatique de chaque
entrée. Les connexions
incorrectes ne provoquent
pas de défaillance, mais
vous risquez d’obtenir
des images instables ou
anormalement colorées.

Advertising