Videoanschlüsse – Arcam surround sound receiver AVR300 User Manual

Page 92

Advertising
background image

AVR300

D-8

AVR300

D-9

D

e

u

ts

c

h

Videoanschlüsse

Der AVR300 ermöglicht die Umwandlung verschiedener
Videosignalformate. Das bedeutet, dass der AVR300 Composite-, S-Video-
oder Component-Signale umwandeln kann.
Wenn Sie beispielsweise ein Composite-Videosignal aus einem
Videorekorder anzeigen möchten, können Sie dazu auch den S-Video-
oder Component/RGB-Ausgang des AVR300 nutzen. Sie benötigen
also nur eine (i. d. R. eine hochwertige Component/RGB-) Verbindung
zwischen dem AVR300 und dem Anzeigegerät.

Die Aufnahmeschleifen funktionieren vom Videoumwandler aus nicht.
D. h., wenn Sie ein S-Video- oder Composite-Signal aufzeichnen
möchten, muss ein entsprechendes Signal anliegen.

Composite- und S-Videoanschlüsse

dm

dn

MONITOR OUT

.

Es stehen zwei Videoausgänge zur Verfügung: S-Video und Composite-Video. Die Ausgänge
übertragen immer dieselben Daten und können gleichzeitig genutzt werden. Verbinden Sie einen
dieser Ausgänge mit dem Videoeingang des Anzeigegeräts.

dq

VCR IN

,

ds

PVR IN

,

dt

AV

,

ek

SAT

,

el

DVD

.

Verbinden Sie die Composite-Ausgänge der Quellgeräte mit diesen Eingängen. Welchen Anschluss
(S-Video oder Composite) Sie verwenden müssen, hängt davon ab, wohin das Signal gesendet
werden soll: Soll das Signal in Zone 2 verwendet werden, ist eine Composite-Verbindung
erforderlich; soll es zur Aufnahme verwendet werden (z. B. auf einem Videorekorder), muss die
Verbindung dem Anschluss am Aufnahmegerät entsprechen (Beispiel: Erfordert das Aufnahmegerät
ein S-Video-Signal, müssen Sie eine S-Video-Verbindung vom Quellgerät herstellen).
Sind beide Verbindungen hergestellt, wird das Signal vom S-Video-Eingang für die Hauptzone
verwendet, falls kein Component/RGB-Signal angelegt wird.

dp

VCR OUT,

dr

PVR OUT

.

Verbinden Sie einen der S-Video- bzw. Composite-Video-Ausgänge mit dem entsprechenden Eingang
des Videorekorders oder PVR. Die Verbindung muss dem Videoformat der aufzuzeichnenden Quelle
entsprechen (siehe oben).
Beispiel: Wenn Sie ein S-Video-Signal eines Satellitenempfängers auf einem Videorekorder
aufzeichnen möchten, müssen Sie eine S-Video-Verbindung zum Videorekorder herstellen.

Hochqualitäts-Videoanschlüsse (Component)

Diese Eingänge sind für den Anschluss von Component (YUV/YCrCb)- oder RGB-Signalen
geeignet. Diese Signale werden üblicherweise von DVD-Spielern, Set-Top-Boxen oder
Spielekonsolen ausgegeben und bieten die bestmögliche Bildqualität.

Beachten Sie, dass die HQ-Component-Videoanschlüsse unabhängig von den
Composite- und S-Videoanschlüssen funktionieren.

Im Allgemeinen wird in Nordamerika und anderen NTSC-Gebieten Component verwendet, in
Europa RGB.

EINGÄNGE

em

AV

,

eo

DVD

,

ep

SAT

. Verbinden Sie die Videoausgänge der Hochqualitäts-

Videoquellen mit diesen Eingängen.

en

HIGH QUALITY VIDEO OUT

. Verbinden Sie diese Anschlüsse mit den Component-

Videoeingängen des Anzeigegeräts.

Wichtige Hinweise zu den HQ-Videoeingängen- und -ausgängen

n

Im Set-up-Menü „Video Settings” (Videoeinstellungen) können Sie diese drei Hochqualitäts-
Component-Videoeingänge jeweils einem anderen Eingang zuweisen (z. B. müssen
Sie den Eingang „DVD” nicht unbedingt für einen DVD-Spieler verwenden). Weitere
Informationen fi nden Sie auf Seite 14.

n

Sie können Component- und RGB-Quellen nicht kombinieren. Sie können Component

oder RGB im Set-up-Menü auf der Seite „General Settings” (Allgemeine Einstellungen)
auswählen (siehe Seite 10).

n

Die Bandbreite der Hochqualitäts-Component-Videoeingänge reicht aus, um NTSC-

(525/60) oder PAL-Video (625/50) mit doppelten Zeilen („Progressive Scan”) sowie
US-HDTV zu verarbeiten. Bei Verwendung dieser Signale wird das OSD jedoch nicht über
das Bild gelegt, sondern wie herkömmliches Interlaced-NTSC oder -PAL (525 bzw. 625
Zeilen) auf einem einfarbigen Hintergrund angezeigt.

n

Bei Nutzung der HQ-Videoeingänge werden die Composite- und S-Videoausgänge stumm
geschaltet. Ansonsten würde die Bearbeitung für die Anzeige auf dem Bildschirm an
diesen Ausgängen ungültige Videosignale erzeugen.

VIERKANALIGER SCART-RGB-ANSCHLUSS
Manche Videoprojektoren und die meisten europäischen Fernsehgeräte benötigen eine vierkanalige RGB-
Verbindung, wobei das Sychronisationssignal von den RGB-Signalen getrennt ist. In diesem Fall müssen
Sie den Anschluss

MON OUT

dn

für das Sychronisationssignal verwenden. Kabel für die vierkanalige RGB-

Verbindung sind im Fachhandel erhältlich. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Tabelle der
SCART-Anschlüsse weiter hinten in diesem Handbuch. Beachten Sie, dass neben den RGB-Verbindungen
eine Composite-Video-Verbindung zwischen der Quelle und dem AVR300 erforderlich ist, um das
zusätzliche Synchronisationssignal bereitzustellen.
Die meisten SCART-TV-Eingänge erfordern, dass die SCART RGB-Statuszeile gesteuert wird, bevor das
RGB-Signal angezeigt werden kann. Der RGB-Trigger-Ausgang steuert dieses Signal, wenn er über
ein Kabel des auf Seite 32 angegebenen Typs mit der SCART-Buchse verbunden ist. Ein solches Kabel
erhalten Sie im Fachhandel.
Der AVR300 unterstützt fünfkanalige RGB-HV- oder dreikanalige RGB-Sync-On-Green-Verbindungen nicht.

VIDEO

OUT

IN

VCR

OUT

IN

PVR

AV

SAT

DVD

S

C

MON

OUT

ZONE2

VIDEO

OUT

��
��
��
��
��
��

��

�� �� ��

AV

DVD

OUT

SAT

HIGH QUALITY VIDEO IN

��

��

��

��

Die folgenden Formatumwandlungen sind möglich:

In:
Von:

Composite S-video

Component/
RGB

Composite

Ja

Ja

Ja

S-video

Ja

Ja

Ja

Component/
RGB

Nein

Nein

Nein

Beachten Sie, dass die Umwandlung von RGB- in
Component-Video und umgekehrt vom AVR300
nicht unterstützt wird.

Wenn Sie Geräte
mit diesen Anschlüssen
verbinden, beachten
Sie die Buchstaben-
bzw. Farbcodierung der
einzelnen Anschlüsse.
Das Gerät kann zwar
nicht beschädigt werden,
es kann jedoch zu
merkwürdigen Farben
oder einem instabilen Bild
kommen.

Advertising