Vi. funkcie domácej pekárne na chlieb, V. príprava na použitie a postup pečenia, H hh – ETA Duplica Vital User Manual

Page 34: E eo, E e1

Advertising
background image

VI. FUNKCIE DOMÁCEJ PEKÁRNE NA CHLIEB

Zvukový signál sa ozve:

• pri stlačení ktoréhokoľvek programového tlačidla (1x krátke alebo dlhé pípnutie), súčasne

dôjde k osvetleniu displeja na cca 15 sekúnd,

• na začiatku tretieho miesiaceho cyklu programovu

1—VITAL, alebo pri oznámení, že

majú byť pridané cereálie, ovocie, orechy alebo iné prísady (10x pípnutie),

• na konci druhého miesiaceho cyklu programov

1—VITAL, 2—KLASIK,

3—CELOZRNNÝ, 4—TOASTOVÝ, 5—RÝCHLY, 6—SLADKÝ, 7—DORT (torta),

10—ULTRA RÝCHLY a 12—DEZERT alebo pri oznámení, že majú byť pridané cereálie,

ovocie, orechy alebo iné prísady (10x pípnutie),

• pri skončení programu (10x pípnutie),

• keď sa ukončí 1 hod. prihrievania (1x pípnutie),

• keď sa aktivuje bezpečnostná funkcia (trvalé pípanie),
Bezpečnostné funkcie

— Po spustení programu sú všetky tlačidlá okrem tlačidla

PAUZA, SVĚTLO (svetlo),

CYKLUS, START/STOP blokované.

— Ak je teplota spotrebiča po predchádzajúcom použití príliš vysoká (napríklad neklesla

pod 40 °C), pri opätovnom stlačení tlačidla

START/STOP sa na displeji zjaví

H HH

a zaznie trvalý zvukový signál (pípanie). Pekáreň nie je možné uviesť do prevádzky.

Z tohto dôvodu otvorte veko, prípadne vyberte formu na pečenie a počkajte, kým

spotrebič nevychladne.

— Pokiaľ sa po stlačení tlačidla

START/STOP na displeji zobrazí nápis

E EO

alebo

E E1

, je nutné spotrebič odniesť do odborného servisu.

— Ak dôjde k výpadku el. prúdu počas prevádzky, pekáreň si počas 10 minút pamätá

svoje nastavenie. Ak je výpadok prúdu dlhší než 10 minút, (displej ukazuje základné

nastavenie), proces sa už neobnoví a je nutné pekáreň znovu zapnúť. To je možné

vykonať len vtedy, pokiaľ prerušenie programu nenastalo neskôr než vo fáze hnetenia.

Potom je možné prípadne pokračovať nastavením vlastného programu (vymazať

už ukončené pracovné cykly). Pokiaľ sa však cesto nachádzalo už v poslednej fáze

kysnutia a výpadok prúdu trvá dlhší čas, nie je možné už cesto použiť a je potrebné

začať znova od začiatku s novými ingredienciami,

— Upozorňujeme, že pekáreň nemá z bezpečnostných dôvodov horný ohrev, a preto

kôrka na hornej strane chleba nie je tak tmavá ako zospodu a po stranách.

Uzamknutie ovládacieho panelu

Ovládací panel môžete zabezpečiť proti nechtenej manipulácii stlačením tlačidla

CYKLUS

a následne stlačením tlačidla

BARVA (farba). Na displeji sa zobrazí symbol „kľúč“ a ozve

sa zvukový signál (3 pípnutia). Akonáhle je ovládací panel uzamknutý, všetky tlačidla

okrem tlačidla

CYKLUS a BARVA (farba) sú nefunkčné. Zrušenie uzamknutia ovládacieho

panelu prevediete rovnakým spôsobom.

V. PRÍPRAVA NA POUŽITIE A POSTUP PEČENIA

Vyberte domácu pekáreň a príslušenstvo a odstráňte všetok obalový materiál. Z pekárne

odstráňte všetky prípadné adhézne fólie, samolepky alebo papier. Pred prvým použitím

umyte všetky časti, ktoré sa dostanú do styku s potravinami, roztokom teplej vody

a saponátu, dôkladne ich opláknite čistou vodou a utrite dosucha, alebo ich nechajte

uschnúť.

Osušené súčasti poskladajte späť do pekárne a ponechajte otvorené veko.

34

SK

/ 210

Advertising
This manual is related to the following products: