Réglages settings einstellungen – Sulky DPA Polyvrac mecanical User Manual

Page 41

Advertising
background image

39

FR

GB

DE

2) Votre épandeur est un S 160 avec des pneumatiques

600/60 - 30,5 12PR.

L

E TABLEAU VOUS DONNE COMME INDICE DE RÉGLAGE

: 4 B.

Sur votre réglette

Œ

, positionner l’indice de réglage 4 en

face du repère B

Ž

.

Déterminer alors le réglage de l’appareil à l’aide du curseur



, en prenant bien garde de maintenir les deux parties de la

réglette dans la même position relative.

L’ouverture de la trappe se lit directement sur le réglet, situé
du côté droit de la trappe. L’ouverture donnée par la réglette
ou le tableau doit être mesurée entre le fond du tapis et le
bord inférieur de la trappe.

Les trois vitesses (1, 2 ou 3) de la bande transporteuse sont
obtenues en combinant les pignons à l’intérieur du carter
arrière droit suivant les schémas .

E

XEMPLE

:

a) S160 (indice de réglage 4B)

b) Epandage à 700 kg/ha

- engrais de densité 1,5 Kg/l
- sur une largeur de travail de 24m :

Nous pourrions choisir la combinaison de pignons:
“2. vitesse moyenne” et ouvrir la trappe de 4,5 cm,
mais nous opterons de préférence pour la vitesse
correspondant à la plus grande ouverture de trappe, dans le
cas présent:

c) la combinaison de pignon:

1. vitesse lente et ouvrir la trappe de: 10 cm.

Réglages

Settings

Einstellungen

2) Ihr Streuer ist ein S 160 mit einer Bereifung von 600/60 -

30,5 12PR.

D

IE

T

ABELLE GIBT ALS

E

INSTELLRICHTZAHL AN

: 4 B.

Auf der

Œ

Skala Einstellrichtzahl 4 gegenüber der

Ž

B-

Marke stellen. Dann Einstellung des Gerätes mit Hilfe des
Zeigers bestimmen,



wobei darauf zu achten ist, dass die

beiden Teile der Skala in der gleichen relativen Position
zueinander bleiben.

Die Klappenöffnung ist rechts von der Klappe direkt von der
Skala ablesbar. Die von der Skala bzw. auf der Tabelle
angegebene Öffnung muss zwischen Bandunterseite und
unterem Klappenrand gemessen werden.

Die richtige der drei Geschwindigkeiten (1,2 oder 3) des
Förderbandes ergibt sich aus der Zahnradkombination im
Innern des hinteren rechten Gehäuses nach folgendem
Schema.

B

EISPIEL

:

a) S160 (Einstellrichtzahl 4B)

b) Ausbringung bei 700 kg/ha

- Düngerdichte 1,5 Kg/l
- bei einer Arbeitsbreite von 24m :

Wir könnten folgende Zahnradkombination wählen:
“2. mittlere Geschwindigkeit“ und Klappe auf 4,5 cm öffnen,
aber wir stellen lieber die Geschwindigkeit nach der
größtmöglichen Klappenöffnung ein, in unserem Fall:

c) Zahnradkombination:

1. Langsame Geschwindigkeit
bei Klappenöffnung 10 cm.

2) If your spreader is type S 160 fitted with 600/60 – 30.5

12PR tyres.

T

HE SETTING INDEX SHOWN IN THE TABLE IS

: 4 B.

Move the setting value 4 so that it is lined up with mark B

Ž

on your slide calculator

Œ

.

Then use the pointer



to ascertain the machine setting, line

up the density with the target dose per hectare taking care
to keep both parts of the calculator in the same relative
position.

Take the reading for the flap opening directly from the ruler
located on the RH side of the flap. The opening indicated by
the slide calculator or in the table must be measured
between the end of the belt and the lower edge of the flap.

The three conveyor belt speeds (1, 2 and 3) can be reached
by combining the gears inside the rear RH cover as shown in

the diagrams

E

XAMPLE

:

a) For type S160 (with a setting value of 4B)

b) The spreading rate is 700 kg/ha

- fertilizer density 1,5 Kg/l
- Over a working width of 24m :

You could select the following gear setup:
“2. medium speed”, and open the flap by 4.5 cm. However, it
would be better to select the speed that matches the largest
flap opening, in this case:

c) gear setup:

1. slow speed, and open the flap by: 10 cm.

Advertising