SINGER 6199 User Manual

Page 12

Advertising
background image

10

DESCRIPTION

IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA

1. Disque de tension du bobineur

2. Releveur de fil

3. Réglage de la tension du fil supérieur

4. Plaque frontale

5. Coupe-fil

6. Boîte d'accessoires/table de rallonge

7. Axe du bobineur

8. Butée d’arrêt du bobinage

9. Guide de référence des points

10. Bouton du point de marche-arrière

11. Poignée

12. Porte-bobine horizontal

13. Volant

14. Interrupteur moteur/lumière

15. Prise du cordon d'alimentation

16. Plaque d’identification

17. Guide-fil

18. Levier de la boutonnière

19. Levier du pied presseur

20. Guide-fil

21. Enfileur de chas d’aiguille

22. Guide-fil

23. Vis du pied presseur

24. Aiguille

25. Plaque d'aiguille

26. Barre d'aiguille

27. Coupe-fil

28. Levier de verrouillage du pied

29. Vis de l’aiguille

30. Pied presseur zigzag

31. Griffes d’entraînement

32. Cordon d'alimentation

33. Rhéostat

34. Manuel d’instruction

1. Disco de tensión de bobina

2. Tira hilos

3. Control tensión hilo

4. Cubierta frontal

5. Cortador de hilo

6. Caja de accesorios

7. Eje devanador de la bobina

8. Tope devanador de la bobina

9. Guía de referencia del número de puntada

10. Botón de puntada hacia atrás

11. Asa para transportar

12. Portacarrete horizontal

13. Volante

14. Interruptor corriente/luz

15. Conector del cable

16. Placa de identificación

17. Guía hilo

18. Palanca para ojales

19. Palanca pie prensatelas

20. Guía hilo

21. Ensartador automático de aguja

22. Guía hilo

23. Tornillo pie prensatelas

24. Aguja

25. Placa aguja

26. Barra de aguja

27. Cortador de hilo

28. Palanca de desprendimiento prensatelas

29. Tornillo de sujeción aguja

30. Pie prensatelas

31. Impelentes

32. Cordón de la linea eléctrica

33. Control por pedal

34. Manual de instrucciones

Advertising