Straight stitch needle position, Ajuste de posicion de aguja para puntada recta – SINGER 6199 User Manual

Page 29

Advertising
background image

27

Your sewing machine will produce your

stitching requirements at a 5/Default stitch

length and width.

Default settings of stitch length and width

are underlined on the display.

You can manually change the length,

width or needle position for straight stitch

according to your preference by pushing

manual adjustment buttons.

NOTE: Some patterns offer more

options for manual adjustments than

others.

Manual adjustment buttons

for stitch length

Boutons d'ajustement manuel

de la longueur du point .

Ajuste manual botones

para largo de puntada

Manual adjustment buttons

for stitch width/needle position

Boutons d'ajustement manuel

de la largeur du point et de

la position d'aiguille.

Ajuste manual de botones para

ancho de puntada/posición de aguja

La machine à coudre exécutera un

motif sélectionné à une longueur et une

largeur préréglée à 5 par défaut.

Les réglages automatiques par défaut

de la longueur et de la largeur du point

apparaissant à l’écran sont soulignés.

Vous pouvez changer manuellement

la longueur et la largeur du point ou la

position de l’aiguille, du point droit, selon

vos préférences en appuyant sur les

boutons d’ajustement manuel.

Su máquina ajustará Automáticamente/Por

Omisión, sus requerimientos de Largo y Ancho

de Puntada.

Los ajustes pre-establecidos de largo y ancho

de puntada están subrayados en pantalla.

Usted puede cambiar manualmente el largo y

ancho de puntada o posición de la aguja para

la puntada recta de acuerdo a su preferencia,

oprimiendo los botones de ajuste manual.

REMARQUE: certains motifs offrent plus

d'options de modification que d'autres.

NOTA: Algunas puntadas ofrecen mayores

opciones que otras para hacer ajustes

manuales.

STITCH LENGTH AND STITCH WIDTH /

NEEDLE POSITION ADJUSTMENT

BUTTONS

B O U T O N D ' A J U S T E M E N T D E L A

LONGUEUR ET DE LA LARGEUR DU

POINT/POSITION D'AIGUILLE

BOTONES DE AJUSTE DE LARGO Y

ANCHO DE PUNTADA /

POSICIÓN DE AGUJA

The position of the needle when sewing straight stitch may be adjusted to any one of 13

different positions with the Stitch Width Control as illustrated:

Toward right

Vers la droite

Hacia derecha

Toward left

Vers la gauche

Hacia izquierda

Multi-function button

Touche multifonctions

Botón de múltiples funciones

13 positions d’aiguille sont utilisables pour la couture droite en utilisant le contrôle de

largeur de point.

13 posiciones de aguja disponibles para acolchados, puntadas de revestimiento, etc.

STRAIGHT STITCH NEEDLE POSITION

RÉGLAGE DE LA POSITION D'AIGUILLE POUR LE POINT DROIT

AJUSTE DE POSICION DE AGUJA PARA PUNTADA RECTA

Advertising