Ago destro (blu), Aguiha direita (azul), Enhebrado infilatura enfiar a linha – SINGER 14T948DS User Manual

Page 19

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Enhebrado

Infilatura

Enfiar a linha

Hilo de aguja de la derecha (azul)

Ago destro (blu)

Aguiha direita (Azul)

- Coloque la bobina en el husillo.
- Partiendo desde atrás, inserte el

hilo en el guía hilos (1)

- Forme un bucle en S a través de

los agujeros en la barra del guía
hilos (2,3).

- Haga pasar el hilo por el guía

hilos (4,5)

- Fnhebre a través del ojo de la

aguja de la derecha (6).

- Es preciso que el hilo quede

colocado en la ranura larga de la
aguja.

- Coloque el hilo bajo el

prénsatelas.

-Para algunos modelos solamente.

Mettete il rocchetto sul
portarocchetti.
Portate il filo da dietro verso
l’avanti passandolo
nell’occhiello (1) del guidafili (1)
Create una S, facendo
passare il filo nei fori dalla
barra guida (2,3)
Infilate le guide (4,5)
Infilate la cruna dell’ago destro

(

6

).

Mettete il filo sotto al piedino.

Solo per alcuni modelli

- Coloque a bobine na haste do

suporte da bobine.

- Leve a linha para cima

através da guia (1).

- Execute lagos em S através

dos orificios da barra da guia
da iinha (2,3)

- Guia da linha (4,5)
- Enfie a linha no buraco da

aguiha direita (6)

- Coloque a linha debaixo do

calcador.

22

Advertising