Rentraiture, Zurcido rentraiture – SINGER 5430 User Manual

Page 81

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

S I N G E R

Zurcido

Rentraiture

Rasgos y deshilados en ropas y cortinas pueden ser zurcidos de

formafáciiy rápida con un poco de práctica.

Siempre que sea necesario un mayor control de la costura usted

podrá usar un bastidor (no incluido), de acuerdo con el dibujo.

Des déchurements

et

des effilages sur les habits et les rideaux

peuvent être rentrayés de façon facile et rapide avec un peu de

pratique. S'il est nécessaire un contrôle plus grand de la couture,

vous pouvez utiliser une coulisse (non livrée), selon illustration.

A/USTES INICIALES

Tipo de puntada: Costura recta

Posición de la aguja: Central

Tensión del hilo: Entre 2y 5

AJUSTESTEMENTS INITIELS

Type de point : couture droite

Position de l'aiguille : centre

Tension du fil: entre 2 et 5

Nota:

Si el área а ser zurcida estuviera abierta, como un hoyo,

hilvane un remendopordebajo.

Note

: Si la région à rentrayerest ouverte, comme un trou, faufilez

un rapiècement en dessous.

1. Retire el pie calzador (vea pg. 25), coloque el área bajo la aguja

y baje la barra de presión.

2. Para comenzar a zurcir, haga movimientos uniformes para

adelante y para atrás sobre el área que vaya a zurcir. Observe

que, en este caso, el largo de la puntada será dado por la

extensión de sus movimientos. Movimientos más suaves

resultarán en puntos más juntas.

3. Siga hasta cubrirtoda la superficie con líneasparalelas.

1. Retirez le pied presseur (voir a la page 25), placez la région à

coudre sous l'aiguille et baissez la barre de tension.

2.

Pour

commencer

la

rentraiture,

faites

des

mouvements

uniformes en avant et en arrière, sur la région à rentrayer. Dans

ce cas, la longueur du point sera donnée par l'extension de vos

mouvements.

Des

mouvements

plus

souples

produiront

des

points plus proches.

3. Continuez le travail jusqu'à ce que toute la région soit couverte

avec des lignes parallèles.

79

Advertising
This manual is related to the following products: