Suomi – Ivoclar Vivadent Manufacturer User Manual

Page 15

Advertising
background image

tilsigtede proces. Overhold anvisningerne fra fabrikanten af desinfektionsmid-
del og udstyr. Start rengørings- og desinfektionsprogrammet (f.eks. Vario TD),
der er valideret for den særlige enhedstype.

Tørring:
Når rengørings- og desinfektionsprogrammet er færdigt, fjernes instrumen-
terne fra opvaske-desinfektionsmaskinen og tilbagebleven fugt tørres helt
med trykluft eller en ren, fnugfri klud til engangsbrug.

Vedligeholdelse, kontrol og inspektion:
Undersøg instrumenterne visuelt for at se, om de er rene, ubeskadigede og
fungerer korrekt. Hvis makroskopisk synlige rester er til stede på instrumen-
terne, gentages rengørings- og desinfektionsprocessen.

Hvis instrumenterne kun rengøres i opvaske-desinfektionsmaskinen (uden
automatiseret desinfektion), er termisk desinfektion af de udpakkede instru-
menter i et dampsteriliseringsapparat absolut obligatorisk.

Manuel rengøring og desinfektion:
Krav til udførelse af valideringsproceduren:

Blød børste: Miltex nylon rengøringsbørste til instrumenter

Rengørings- og desinfektionsmiddel: ID 212 forte, Dürr Dental

Anvend kun bløde børster til manuel fjernelse af synlige rester. Brug aldrig
børster af metal eller ståluld.

Børst instrumenterne med en egnet børste (f.eks. Miltex-nylonbørste til ren-
gøring af instrumenter) i desinfektionsbadet under den indledende behand-
ling, indtil du ikke længere kan se kontaminering på overfladen. Fjern
instrumenterne fra desinfektionsbadet, lad dem stå i kurveindsatsen, og skyl
dem grundigt under rindende vand (< 40 °C), indtil alle rester er skyllet af.
Der må ikke anvendes kemikalier på dette trin. Giv resterende vand tid til at
løbe af.

Anbring dernæst instrumenterne i et desinfektionsbad igen (med kurveind-
sats og låg) fyldt med aldehydfri alkalisk desinfektionsmiddel (f.eks. ID 212
forte, Dürr Dental, i 15 min), og lad desinfektionsmidlet virke på samme måde
som det indledende behandlingstrin. Sørg for, at instrumenterne er helt dæk-
ket af desinfektionsmiddel, og at desinfektionsmidlet er fri for bobler. Det an-
vendte desinfektionsmiddel skal være egnet til de pågældende instrumenter
og være testet for virkning (f.eks. DGHM- eller FDA-certificering eller CE-
mærke). Fabrikantens anvisninger skal overholdes (koncentration, temperatur
og kontakttid) for at sikre, at desinfektionsmidlet anvendes korrekt. Efterføl-
gende skylles instrumenterne grundigt i kurven under rindende vand. Giv re-
sterende vand tid til at løbe af.

Tørring:
Efter rengøring og desinfektion tørres tilbagebleven fugt helt med trykluft
eller en ren, fnugfri klud til engangsbrug.

Vedligeholdelse, kontrol og inspektion:
Undersøg instrumenterne visuelt for at se, om de er rene, ubeskadigede og
fungerer korrekt. Hvis makroskopisk synlige rester er til stede på instrumen-
terne, gentages rengørings- og desinfektionsprocessen.
Termisk desinfektion af de udpakkede instrumenter i et dampsteriliseringsap-
parat anbefales efter manuel rengøring og desinfektion.

Sterilisering:
Krav til udførelse af valideringsproceduren:

Dampsteriliseringsapparat: Systec HX-320

Steriliseringsbeholder af aluminium

Program: 3 x fraktioneret præ-vakuumproces ved 134 °C i 4 min.

Det anbefales på det kraftigste at sterilisere semikritiske
instrumenter af klasse A og B!

Emballage:
Instrumenterne skal autoklaveres i en behørig emballage (f.eks. en sterilise-
ringsbeholder af aluminium).

Sterilisér produkterne i et dampsteriliseringsapparat (enheden skal være i
overensstemmelse med EN 285 og valideres i henhold til DIN EN ISO 17665)
vha. en fraktioneret præ-vakuumproces ved 134 °C i 4 min. Overhold ligele-
des anvisningerne fra fabrikanten af enheden.

Hvis du steriliserer flere instrumenter samtidig i dampsteriliseringsapparatet,
skal du sørge for at overholde specifikationerne i anvisningerne til enheden
vedrørende den maksimalt tilladelige belastning for at undgå overbelastning.
Instrumenterne er beregnet til mindst 200 steriliseringscyklusser i en auto-
klave.

Den stipulerede steriliseringsprocedure er blevet valideret af fabrikanten efter
behov til det pågældende formål i henhold til EN ISO 17664.

Fabrikanten påtager sig ikke ansvaret for andre steriliseringsprocedurer. Hvis
andre steriliseringsprocesser anvendes, er operatøren ansvarlig for at validere
dem for at sikre, at de er effektive og passer til formålet.

Opbevaring:
Opbevar instrumenterne et tørt sted for at undgå kondensdannelse. Det an-
befales at opbevare modelleringsspidserne i deres originale emballage ved
stuetemperatur, beskyttet mod støv, fugt, kompression og kontaminering. Ge-
nerelt er opbevaringstemperaturer mellem 12-28 °C passende. Overhold ud-
løbsdatoen på etiketten!

Opbevares utilgængeligt for børn.
Kun til dentalt brug.

Produktet er udviklet til anvendelse inden for dental-området og skal anvendes i overensstemmelse med
brugsanvisningen. Producenten påtager sig intet ansvar for skader, der er opstået ved anden eller ukorrekt
anvendelse. Derudover er brugeren forpligtet til på eget ansvar at kontrollere materialet inden anvendelsen,
om det er egnet til anvendelse til de påtænkte formål, især hvis disse formål ikke står opført i
brugsanvisningen.

Yleisiä huomautuksia:
Noudata myös maakohtaisia säädöksiä ja ohjeita hygieniastandardeista ja
hammaslääkärivastaanottojen lääketieteellisten laitteiden steriloinnista.

Uudet epästeriilit instrumentit on käsiteltävä täydellisesti, ennen kuin niitä
käytetään ensimmäistä kertaa. Puhdista ja desinfioi kaikki instrumentit ennen

Suomi

Advertising