IDEX Health & Science CPF Process User Manual

Page 28

Advertising
background image

MCP-CPF Process/ISMATEC SA/30.10.07/CB/GP

28

3

5

1

2

4

6

div

rpm

Time

Time

STROKE

PUMP

DISP

PAUSE

Volume

PROGRAM

Flow rate

TOTAL

Calibrating the volume

k

Check and, if necessary, enter

the ID code of the mounted
pump head (page 16)

1 Change the mode to

DISP Volume.

k Use the

56

keys for entering

the required dispensing volume

2 Start the pump with RUN/STOP.
k

The pump reduces the

rotation speed shortly before
the end of the dispensing cy-
cle providing controllable and
drop-precise dispensing volu-
mes

k Measure the dispensed

liquid by volume or weight

3 Stay in the same mode (DISP

Volume) and press the CAL-key
(display blinks).

k

The resolution of the LED-

Display changes automatically
to 4 digits.

4 Enter the effectively dispensed

volume with the

56

keys.

5 Save the entered value with

the CAL key.

k The pump always dispenses

integer multiples of the stroke
volume. If the stroke volume
is adjusted e.g. to 10 µl and
the targed volume is 75 µl, the
pump permits only 70 or 80 µl
when selecting the dispensing
volume with the

56

keys.

6 Start the pump with RUN/STOP

k

Depending on the application

conditions repeated calibration
may be necessary.

Calibration du volume

k

Contrôler, respectivement saisir

le code ID de la tête de pompe
installée (page 16)

1 Passer avec la touche MODE

sur DISP Volume

k Saisir le volume de dosage

souhaité avec les touches

56

2 Mettre en route avec RUN/STOP
k

Juste avant la fin du dosage,

la pompe réduit le nb. de tours
de manière à obtenir un dosage
contrôlé et exact

k Déterminer le liquide dosé

selon le volume ou le poids

3 Presser sur la touche CAL dans

le même mode (DISP Volume)
(l’affichage clignote)

k

L’affichage LED adopte

automatiquement l’affichage à
4 signes.

4 Saisir le volume effectivement

dosé avec les touches

56

5 Mémoriser avec la touche CAL
k

L

a pompe dose toujours des

multiples entiers du volume de
course. Lorsque le volume de
course est ajusté p. ex. à 10
µl et que le volume de dosage
désiré est de 75 µl, la pompe
ne proposera que les valeurs
70 ou 80 µl avec les

touches

56

.

6 Mettre en route avec RUN/STOP

k

En fonction des conditions

d’application, il peut être
nécessaire de calibrer plusieurs fois.

Volumen kalibrieren

k

ID-Code des montierten Pum-

penkopfes kontrollieren bzw. ein-
geben (Seite 16)

1 Mit der MODE-Taste auf

DISP Volume wechseln.

k Mit den

56

Tasten gewünsch-

tes Dosiervolumen eingeben.

2 Mit RUN/STOP starten.
k

Kurz vor Ende der Dosie-

rung verlangsamt die Pumpe
die Drehzahl, so dass eine
kontrollierte, tropfengenaue
Dosierung erreicht wird

k Dosierte Flüssigkeit nach

Volumen oder Gewicht
bestimmen

3 Im gleichen Modus (DISP Vo-

lume) die CAL-Taste drücken
(Anzeige blinkt).

k

LED-Display wechselt auto-

matisch auf 4-Digit-Anzeige.

4 Mit den

56

Tasten effektiv

dosiertes Volumen eingeben.

5 Mit der CAL-Taste speichern.
k Die Pumpe dosiert immer

ganzzahlige Vielfache des Hub-
volumens. Wenn z.B. das Hub-
volumen auf 10 µl eingestellt
ist und 75 µl dosiert werden
sollen, bietet die Pumpe bei
der Dosiereinstellung mit den
Tasten

56

nur entweder 70

oder 80 µl an.

6 Mit RUN/STOP starten

k

Je nach Anwendungsbedin-

gungen kann mehrmaliges Kalib-
rieren nötig sein.

Advertising
This manual is related to the following products: