S2 s – IDEX Health & Science CPF Process User Manual

Page 39

Advertising
background image

MCP-CPF Process/ISMATEC SA/30.10.07/CB/GP

39

5

n

i

P

N

I

d

e

e

p

s

.

p

m

I



h

c

ti

w

S

-

P

I

D

2

h

c

ti

w

S

-

P

I

D

3

h

c

ti

w

S

-

P

I

D



h

c

ti

w

S

-

P

I

D

5

h

c

ti

w

S

-

P

I

D

6

h

c

ti

w

S

-

P

I

D

V

5

0

*

F

F

O

*

F

F

O

*

F

F

O

V

0

1

0

F

F

O

F

F

O

N

O

A

m

0

2

0

F

F

O

N

O

F

F

O

A

m

0

2

4

N

O

N

O

F

F

O

Pin 9 Ausgang

Output/Sortie

A = 0 – 10 V

DC

(Standard)

B = 0 – 12 kHz

S2

S

A

B

DI

P s

wi

tch

Eingang

Input/Entrée

k

4/SAT

1.6 AF

Hinweis

Das Gerät darf nur von einer Fach-
kraft geöffnet werden!
(Seite 55 – 56)

Spannungsführende Teile im Innern
des Gerätes können auch längere
Zeit nach Ziehen des Netzsteckers
noch unter Spannung stehen.

Please note

The instrument should only be ope-
ned by a �ualified technician!
(see pages 55 – 56)

Capacitors inside the pump may still
be charged even though the mains
plug has been disconnected some
time ago.

Remar�ue

Cet appareil doit être ouvert par un
spécialiste uni�uement!
(page 55 – 56)

Des pièces conductrices peuvent
encore être sous tension très
longtemps après que le câble ait été
débranché de la prise.

Schalter S

Schalter S2

Dieser Schalter beeinflusst Pin 9,
motor speed
Stellung A: 0 – 10 V

DC

(Standard)

Stellung B: 0 – 7.2 kHz

k

Um die Dichtigkeit des Gehäu-

ses optimal zu gewährleisten,
empfehlen wir, die Pumpe nicht
ohne Grund zu öffnen. Um an die
Schalter zu gelangen, ist dies je-
doch erforderlich. Wir empfehlen
deshalb unbedingt, wie auf Seite
55 – 56 beschrieben vorzugehen.

k

Vergewissern Sie sich, dass

die Pumpe vom Netz getrennt
ist.

Switch S

Switch S2

This switch affects Pin 9,
motor speed
Position A: 0 – 10 V

DC

(Standard)

Position B: 0 – 7.2 kHz

k

In order to maintain the

optimal casing seal, the pump
should not be opened without a
particular reason. This is, however,
necessary in order to gain access
to the switches. For this purpose
we recommend that you proceed
exactly as indicated on pages 55
– 56.

k

Make sure that the pump is

disconnected from the mains
supply.

Switch S

Switch S2

Cet interrupteur influence
le pin 9, motor speed
Position A: 0 – 10 V

DC

(standard)

Position B: 0 – 7.2 kHz

k

Afin d’assurer une étanchéité

optimale du boîtier, il est recom-
mandé de ne pas ouvrir la pompe
sans raison. Pour atteindre les
interrupteurs, ceci est toutefois
nécessaire. Il est dès lors recom-
mandé de procéder absolument
comme indiqué aux pages 55 – 56.

k

Assurez-vous �ue la pompe

soit déconnectée du réseau

* Default-Einstellung

* Default setting

* Valeurs par défaut

470 kΩ

2 kΩ

240 Ω
240 Ω

Advertising
This manual is related to the following products: