Teda de selecdón de idioma, Cambio de agujas, Para poner y quitar el pie presionador – Kenmore 385. 19000 User Manual

Page 27: Tecla de selección de idioma, Touche de sélection du langage, Changer l'aiguille, Fixer et retirer le pied presseur

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Teda de Selecdón de Idioma

Oprima la teda

Seleccione el idioma elegido.

Oprima la tecla |

| para memorizar el idioma

elegido.

La pantalla regresará automáticamente al indice

principal,

(T)

Tecla de selección de idioma.

Touche de sélection du langage

Appuyez sur la louche

|pJ| .

Choisissez un langage.

Appuyez sur kl touche \

M |

pour m ettre en

inéinoire la langue choisie.

L'écran revient autom atiquem ent au m enu

principal

CD

Touche de sélection du langage

Nota:

Rem arque:

Sin importar el idioma que se ha elegido.

Q uelque soit le langage choisi sur la m achine.

cualquier mensaje almacenado en la tarjeta de

toutes les indications contenues dans la carte à

memoria se mostrará en la pantalla en inglés

m ém oire apparaîtront sur l'écran tactile en

solamente.

anglais uniquem ent.

Cambio de Agujas

Levante la aguja oprimiendo la tecla de subida y

bajada de aguja y baje el pie presionador.

Apague la Máquina con la tecla de encender/

apagar. .

Afloje el tomillo de la pinza que sujeta la aguja,

girando en el sentido contrario a las agujas de un
reloj.

Saque la aguja de la pinza que lo sujeta.

Introduzca la nueva aguja en la misma pinza con

la parte plana hacia atráas.

Cuando introduzca la aguja en la pinza,

asegúrese de empujarla lo más profundo posible.

Apriete el tomillo de la pinza, girando en el

sentido de las agujas del reloj.

Para asegurarse de que una aguja es buena,

ponga la parte lisa encima una superficie plana

(cristal, el plato metálico, etc).

El orificio entre la aguja y la superficie lisa

deben ser consistentes. Nunca use una aguja
doblada.

© Tomillo de la pinza de la aguja.

®

Sujetador

(D

Pinza de la aguja

Para Poner y Quitar el Pie Presionador

Apriete la tecla roja detrás del pie y el pie caerá hacia
abajo.

Ponga el pie presionador elegido de forma que el
alfiler en él quede justo debajo de la ranura del pie

presionador.

Base la barita prensadora para asegurar el pie en su
sitio.

© Tecla Roja

(D Ranura

d) Sujetador

Changer l'aiguille

Faites m onter Taiguille en appuyant sur le

bouton aiguille haute/basse, et abaissez le pied

presseur. Eteignez la m achine.

D esserrez la vis de blocage de l'aiguille en la

tournant en sens antihoraire.

Retirez l'aiguille de son support.

Insérez la nouvelle aiguille dans le support, avec

le m éplat vers l'arrière.

Lorsque vous m ettez en place une nouvelle

aiguille, poussez-la à fond vers le haut dans le

support. Serrez ferm em ent la vis de blocage en la

tournant en sens horaire.

Pour vérifier la qualité d'une aiguille, placez le

m éplat de l'aiguille sur une surface plate (le

couvercle de la navette, un m orceau de verre...).

L'espace entre l'aiguille et la surface doit être

constant. N'utilisez jam ais une aiguille tordue ou

ém oussée.

®

Vis de blocage de l'aiguille

(2)

Broche

©

Support de Taiguille

Fixer et retirer le pied presseur

Appuyez sur le bouton rouge situé à l'arrière du

porte-pied. Le pied presseur se détache et tom be.

Placez le pied presseur choisi afin que la broche sur

le pied soit alignée avec l'encoche sous le porte-pied.

Abaissez le levier de relevage pour effectuer

l'accrochage.

©

Bouton rouge

@

Encoche

(D

Broche

11

Advertising