Nikon COOLPIX-600 User Manual

Page 79

Advertising
background image

FRANÇAIS

ESPAÑOL

-

79

-

Édition sur la fente d’introduction
de carte d’un ordinateur

Il faut utiliser un ordinateur équipé d’une fente
d’introduction de carte PCMCIA de type II.

¡

Si vous utilisez un ordinateur Macintosh, il faut installer
le PC Exchange (extension de fonction).

1

Retirez la carte CompactFlash de l’appareil
photo et insérez-la dans l’adaptateur de
carte CompactFlash (en option).

2

Insérez l’adaptateur de carte
CompactFlash (en option) dans la fente
d’introduction de carte PCMCIA de
l’ordinateur.

¡

Pour ouvrir une image, utilisez un logiciel d’application
en vente dans le commerce supportant le format JPEG.

¡

Pour plus de précisions, consultez la documentation du
logiciel d’application.

¡

Dans la plupart des cas, le fichier qui a été copié de
l’ordinateur sur la carte CompactFlashne peut pas être
lue ou effacée sur l’appareil photo.

Edición en la ranura de tarjeta de
ordenador personal

Es necesario utilizar un ordenador personal con ranura
para tarjeta de tipo PCMCIA de tipo II.

¡

Si utiliza un ordenador Macintosh, se debe instalar un
Intercambiador de ordenador (función de extensión).

1

Expulse la tarjetas CompactFlash de la
cámara e inserte en el adaptador de tarjeta
CompactFlash (opcional).

2

Inserte el adaptador de tarjeta
CompactFlash (opcional) en la ranura de
tarjeta PCMCIA del ordenador.

¡

Utilice un software de aplicación de venta comercial y
que pueda leer imágenes en JPEG para abrir la
fotografía.

¡

Para más detalles, consulte el manual de instrucciones
del software de aplicación.

¡

En la mayoría de los casos, el archivo copiado del
ordenador a la tarjeta CompactFlash no puede
reproducirse o borrarse en la cámara.

Advertising