Brocade Communications Systems Brocade MLX Series and Brocade Netlron XMR 53-1002373-02 User Manual

Page 446

Advertising
background image

428

Brocade MLX Series and Brocade NetIron XMR Hardware Installation Guide

53-1002373-02

Dangers

C

DANGER

Mount the devices you install in a rack or cabinet as low as possible. Place the heaviest
device at the bottom and progressively place lighter devices above.

GEFAHR

Montieren Sie die Geräte im Gestell oder Schrank so tief wie möglich. Platzieren Sie das
schwerste Gerät ganz unten, während leichtere Geräte je nach Gewicht (je schwerer desto
tiefer) darüber untergebracht werden.

DANGER

Montez les dispositifs que vous installez dans un bâti ou support aussi bas que possible.
Placez le dispositif le plus lourd en bas et le plus léger en haut, en plaçant tous les
dispositifs progressivement de bas en haut du plus lourd au plus léger.

PELIGRO

Monte los instrumentos que instale en un bastidor o armario lo más bajos posible. Ponga
el instrumento más pesado en la parte inferior y los instrumentos progresivamente más
livianos más arriba.

DANGER

For safety reasons, the ESD wrist strap should contain a series 1 megohm resistor.

GEFAHR

Aus Sicherheitsgründen sollte ein EGB-Armband zum Schutz von elektronischen
gefährdeten Bauelementen mit einem 1 Megaohm-Reihenwiderstand ausgestattet sein.

DANGER

Pour des raisons de sécurité, la dragonne ESD doit contenir une résistance de série 1
méga ohm.

PELIGRO

Por razones de seguridad, la correa de muñeca ESD deberá contener un resistor en serie
de 1 mega ohmio.

DANGER

The power supplies are hot swappable, which means they can be removed and replaced
while the chassis is powered on and running. However, Brocade recommends that you
disconnect a power supply from its power source before removing and replacing the
supply. The Brocade NetIron XMR 4000, 8000, or 16000 chassis can be running while a
power supply is being removed and replaced, but the power supply itself should not be
connected to a power source. Otherwise, you could be injured or the power supply or other
parts of the device could be damaged.

GEFAHR

Die Wechselstrom-Netzteile können während des Betriebs des Gehäuse abgenommen
und ausgetauscht werden. Allerdings empfiehlt Brocade, den Stecker des
Wechselstrom-Netzteils aus der Steckdose zu ziehen, bevor das Netzteil abgenommen und
ausgetauscht wird. Ein Netzteil kann während des Betriebs des Brocade NetIron XMR
4000, 8000, or 16000 abgenommen und ausgetauscht werden. Allerdings sollte das
Netzteil nicht an eine Stromquelle angeschlossen sein. Bei Nichtbeachtung könnte dies zu
Verletzungen des Bedieners oder Beschädigung des Wechselstrom-Netzteils oder anderer
Geräteteile führen.

DANGER

Les alimentations électriques sont échangeables à chaud. Elles peuvent être déposées et
remplacées pendant que le châssis est allumé et en cours de fonctionnement. Cependant,
Brocade recommande de débrancher le bloc d'alimentation C.A. du secteur avant
d'enlever ou de remplacer le bloc d'alimentation. Le châssis Brocade NetIron XMR 4000,
8000 ou 16000 peut fonctionner pendant le retrait et le remplacement d'une alimentation
électrique, mais il est important que celle-ci ne soit pas raccordée à la source secteur.
Faute de déconnecter l'alimentation électrique du secteur, le personnel risque d'être
blessé ou d'endommager l'alimentation électrique ou d'autres composants.

PELIGRO

Los suministros de corriente alterna pueden desmontarse y reemplazarse cuando el
chasis está activado y en funcionamiento. No obstante, Brocade recomienda que se
desconecte el suministro de corriente alterna del tomacorriente antes de desmontar y
reemplazar el suministro. El chasis Brocade NetIron XMR 4000, 8000, ó 16000 puede
estar en funcionamiento cuando un suministro de corriente esté siendo desmontado y
reemplazado, pero el suministro de corriente en sí no deberá estar conectado a la
corriente. De lo contrario, podría sufrir daños personales o el suministro de corriente
alterna u otras partes del dispositivo podrían sufrir desperfectos.

Advertising