Start-up przygotowanie maszyny вод в эксплуатацию – Sulky Optiline MP User Manual

Page 16

Advertising
background image

FR

GB

DE

15

одготовка машины

ри поставке проверить комплектность сеялки

роверить отсутствие посторонних предметов в бункере

• Optiline MP может использоваться только по прямому

назначению (для работ, для которых сеялка разработана).

• Убедиться в отсутствии повреждений, которые могли бы

быть нанесены машине в процессе перевозки, и
проверить комплектность всего оборудования.
рассмотрению могут быть приняты лишь те рекламации,
которые сформулированы во время приемки машины.

• Отметить возможные поломки, произошедшие по вине

фирмы-перевозчика

сомнительных случаях или в случае жалоб

обращайтесь к вашему дилеру.

Отбор мощности

ежим работы вала отбора мощности сеялки и бороны

должны соответствовать 540 или 1000 об/мин.

ледите за тем, чтобы указанный режим соблюдался,

однако мгновенное снижение режима двигателя не
ухудшает качества работы.

екомендуется включать сцепление вала отбора

мощности на пониженных режимах двигателя, а затем
постепенно увеличивать обороты до достижения
требуемого режима. ри остановке также рекомендуется
снижать обороты двигателя трактора.

огрузочно-разгрузочные работы

спользуйте специально предусмотренные для этого

компоненты
- ольцо в бункере
- Уголки рамы переходных мостков справа и слева.

Preparing the machine

• On delivery, check that the seed drill is complete.

• Ensure that there are no foreign bodies in the seed box.

• The Optiline MP should only be used for tasks for which it

has been designed.

• Check that the machine has not suffered any damage

during transport and that no parts are missing. Only claims
made on taking delivery of the machine will be considered.

• Any damage should be reported to carrier.

• If in doubt or in the event of any complaint, please contact

your dealer.

Power take-off

• Seed drill and harrow PTO speeds must be identical (540 or

1000 rpm).

• Make sure that the speed indicated is maintained - a short

drop in engine speed will not however affect work quality.

• We recommend that the PTO is engaged at low engine

speed and increased gradually to reach the required speed.
Similarly, when stopping the PTO, we recommend that the
tractor engine speed is reduced.

Handling

• Use the specially provided components.

- Ring in the seed box.
- Corners of platform frame on RH and LH side.

GB

PL

RU

Przygotowanie maszyny

• W chwili dostarczenia maszyny, sprawdzić czy siewnik jest

kompletny.

• Upewnić się, czy w skrzyni nasiennej siewnika nie znajdują

się żadne obce przedmioty.

• Siewnik MP3 może być wykorzystywany tylko do takich

prac, do jakich został skonstruowany.

• Sprawdzić, czy maszyna nie została uszkodzona podczas jej

transportu i czy nie brakuje jakiejś części.
Tylko reklamacje powstałe w chwili dostarczenia maszyny
będą brane pod uwagę.
W razie wystąpienia jakichkolwiek wątpliwości prosimy
zwrócić się do sprzedawcy.

• W przypadku uszkodzeń maszyny, należy spisać protokół

powstałych szkód w obecności przewoźnika
(transportującego).

Wałek Odbioru Mocy (WOM)

• Prędkość obrotowa WOM siewnika i brony muszą

odpowiadać między sobą (540 lub 1000 obr/min)

• Należy zapewnić stałą wskazaną prędkość obrotową WOM.

Jednakże chwilowy spadek obrotów nie pogarsza jakości
pracy siewnikiem.

• Zaleca się uruchamianie WOM przy niskich obrotach silnika

ciągnika a następnie zwiększanie tych obrotów
progresywnie aż do uzyskania pożądanej prędkości
obrotowej. W celu zatrzymania WOM należy najpierw
zmniejszyć obroty silnika ciągnika.

Przenoszenie

• Należy wykorzystać przewidziane do przenoszenia

uchwyty:

- uchwyty wewnątrz skrzyni nasiennej,
- boki ramy siewnika (pomostu załadunkowego) z lewej i

prawej strony.

A

B

A

B

A

B

Start-up

Przygotowanie maszyny

вод в эксплуатацию

C

C

C

1

1

Advertising