06 note, attention et avertissement, 07 precautions de securite importantes, Cutmaster 42 general information – Tweco 42 CutMaster Service Manual User Manual

Page 12

Advertising
background image

CUTMASTER 42 GENERAL INFORMATION

General information 1-6 Manual 0-5171

1.06 Note, Attention et Avertissement

Dans ce manuel, les mots “note,” “attention,” et “avertissement” sont

utilisés pour mettre en relief des informations à caractère important.

Ces mises en relief sont classifiées comme suit :

NOTE

Toute opération, procédure ou renseignement général sur

lequel il importe d’insister davantage ou qui contribue à

l’efficacité de fonctionnement du système.

ATTENTION

Toute procédure pouvant résulter l’endommagement

du matériel en cas de non-respect de la procédure en

question.

!

AVERTISSEMENT

Toute procédure pouvant provoquer des blessures de

l’opérateur ou des autres personnes se trouvant dans

la zone de travail en cas de non-respect de la procédure

en question.

1.07 Precautions De Securite

Importantes

!

AVERTISSEMENTS

L’OPÉRATION ET LA MAINTENANCE DU MATÉRIEL

DE SOUDAGE À L’ARC AU JET DE PLASMA PEUVENT

PRÉSENTER DES RISQUES ET DES DANGERS DE

SANTÉ.

Coupant à l’arc au jet de plasma produit de l’énergie

électrique haute tension et des émissions magnétique qui

peuvent interférer la fonction propre d’un “pacemaker”

cardiaque, les appareils auditif, ou autre matériel de santé

electronique. Ceux qui travail près d’une application à

l’arc au jet de plasma devrait consulter leur membre pro-

fessionel de médication et le manufacturier de matériel

de santé pour déterminer s’il existe des risques de santé.

Il faut communiquer aux opérateurs et au personnel

TOUS les dangers possibles. Afin d’éviter les blessures

possibles, lisez, comprenez et suivez tous les avertisse-

ments, toutes les précautions de sécurité et toutes les

consignes avant d’utiliser le matériel. Composez le +

603-298-5711 ou votre distributeur local si vous avez

des questions.

FUMÉE et GAZ

La fumée et les gaz produits par le procédé de jet de plasma peuvent

présenter des risques et des dangers de santé.

• Eloignez toute fumée et gaz de votre zone de respiration. Gardez

votre tête hors de la plume de fumée provenant du chalumeau.

• Utilisez un appareil respiratoire à alimentation en air si l’aération

fournie ne permet pas d’éliminer la fumée et les gaz.

• Les sortes de gaz et de fumée provenant de l’arc de plasma

dépendent du genre de métal utilisé, des revêtements se

trouvant sur le métal et des différents procédés. Vous devez

prendre soin lorsque vous coupez ou soudez tout métal pouvant

contenir un ou plusieurs des éléments suivants:

antimoine

cadmium

mercure

argent chrome

nickel

arsenic cobalt

plomb

baryum

cuivre

sélénium

béryllium

manganèse

vanadium

• Lisez toujours les fiches de données sur la sécurité des matières

(sigle américain “MSDS”); celles-ci devraient être fournies

avec le matériel que vous utilisez. Les MSDS contiennent des

renseignements quant à la quantité et la nature de la fumée et

des gaz pouvant poser des dangers de santé.

• Pour des informations sur la manière de tester la fumée et les

gaz de votre lieu de travail, consultez l’article 1 et les documents

cités à la page 5.

• Utilisez un équipement spécial tel que des tables de coupe à

débit d’eau ou à courant descendant pour capter la fumée et

les gaz.

• N’utilisez pas le chalumeau au jet de plasma dans une zone où

se trouvent des matières ou des gaz combustibles ou explosifs.

• Le phosgène, un gaz toxique, est généré par la fumée provenant

des solvants et des produits de nettoyage chlorés. Eliminez

toute source de telle fumée.

• Ce produit, dans le procéder de soudage et de coupe, produit

de la fumée ou des gaz pouvant contenir des éléments reconnu

dans L’état de la Californie, qui peuvent causer des défauts de

naissance et le cancer. (La sécurité de santé en Californie et la

code sécurité Sec. 25249.5 et seq.)

CHOC ELECTRIQUE

Les chocs électriques peuvent blesser ou même tuer. Le procédé

au jet de plasma requiert et produit de l’énergie électrique haute

tension. Cette énergie électrique peut produire des chocs graves,

voire mortels, pour l’opérateur et les autres personnes sur le lieu

de travail.

• Ne touchez jamais une pièce “sous tension” ou “vive”; portez

des gants et des vêtements secs. Isolez-vous de la pièce de

travail ou des autres parties du circuit de soudage.

• Réparez ou remplacez toute pièce usée ou endommagée.

• Prenez des soins particuliers lorsque la zone de travail est

humide ou moite.

• Montez et maintenez le matériel conformément au Code élec-

trique national des Etats-Unis. (Voir la page

5, article 9.)

• Débranchez l’alimentation électrique avant tout travail

d’entretien ou de réparation.

• Lisez et respectez toutes les consignes du Manuel de consignes.

Advertising