Colocación de la plan­ cha cubre arrastre (f), Mise en place de la plaque à repriser (f), Removing the extension table – SINGER 5818 User Manual

Page 16: Desmontaje base de extensión, Pour dégager le bras-libre

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Colocación de la plan­

cha cubre arrastre (F)

La plancha cubre arrastre se usa para aislar

el género de los dientes de arrastre, al zurcir
o bordar. Para colocarlo haga lo siguiente:

• Eleve la aguja y el prénsatelas.

• Abra la plancha corredera.

• Deslice la plancha cubre arrastre sobre

la parte superior de la plancha de aguja
presionando los pivotes (1), (2) sobre los

agujeros.

• Cierre la plancha corredera.

• Para quitarla, abra la plancha corredera

y levante la plancha por su extremo y tire
de ella.

Mise en place de la

plaque à repriser (F)

Cette plaque est utilisée pour supprimer
l'entrainement du tissu quand vous cousez
des boutons_quand vous reprisez ou brodez
à main levée.

Mise en place:

• Relevez i'alguitle et le pied presseur.

• Ouvrez la plaque glissière.

• Coulissez la plaque à repriser au-dessus

de la plaque glissière sous l'aiguille et

amenez les ergots 1 et 2 dans les trous.

• Fermez la plaque glissière.

• Pour retirer la plaque à repriser, ouvrez

la plaque glissière, soulevez le bord avant
et enlevez la plaque à repriser.

Removing the

extension table

Free arm sewing makes it easier to sew hard-

to-reach areas.

To change machine for free arm sewing, lift

right edge (1) of extension table, slide it to

the left and off the machine.

To replace the extension table, slide it to the

right keeping it even with the free arm, until

the tabs on the right lock Into place.

Desmontaje base de

extensión

La base libre permite coser en áreas de difícil

acceso.

Para disponer la máquina para este tipo de
costura, levante el borde de la derecha (1)

de la base, deslícelo hacia la izquierda y

retírelo.

Para volver a colocarlo, deslícelo hacia la

derecha, manteniéndolo al nivel del brazo
líbre hasta llegar a su tope.

Pour dégager le
bras-libre

Le bras-libre facilite la couture tubulaire.

Pour transformer votre machine plateau en
machine à bras-libre, soulevez le bord droit
(1) du plateau et glissez vers la gauche pour
le retirer.

Pour remettre en place le plateau, glissez-
le vers la droite de part et d'autre du bras-
libre jusqu'à ce que la patte de droite soit
en place.

14

Advertising