Blindstitch, Point de bourdon – SINGER 5818 User Manual

Page 39

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Point de bourdon

Réglages recommandés

Sélection de point; zig-zag

Position d’aiguille; t et ci

Largeur de point: i

Longueur de point: 0 à 2
Pied presseur spécial (J)
Plaque à aiguille universelle (A)

Le point de bourdon est une série de points

de zig-zag rapprochés. Ce point permet les
applications, les finitions d'ourlets et la
broderie de monogrammes.
• Faites un essai pour choisir l'apparence

désirée.

Monogrammes

• Sur l'endroit du tissu, tracez légèrement

le dessin des lettres.

• Présentez ce tracé sous l'aiguille.
• Brodez en recouvrant le tracé; pour tourner

le travail, laissez l'aiguille dans le tissu.

• Tirez les fils sur l'envers du travail, nouez-

les et coupez-les.

Blindstitch

Blindstitching provides a durable hem finish that

can be used on a variety of different weight
fabrics. Blindstitching takes a little practice,

however, so make a test sample first.

Recommended settings

Stitch Selection; Blindstil

Needle Position: t) cfe

i
:ch

d

Stitch Width: 1 1 1 1 ^

Stitch Length: I-V

2

to

2

-V

2

Foot: Special for blindstitch
Needle Plate; General Purpose (A)

Prepare the hem by folding it and pressing it
In the usual way. You may want to baste the
hem to hold it in place, as shown. If so, be sure

to place the basting at least V

2

Inch (12mm)

below the top edge of the hem allowance.

With the wrong side of fabric uppermost, turn
the hem under, as shown, creating a soft fold
from the top edge of hem. Pin or baste all three

layers together in place.

37

Advertising