Ric-rac stitch, Punto ric-rac, Point ric-rac – SINGER 5818 User Manual

Page 49: Tg]cl

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Ric-rac stitch

This is a heavy-duty, stretch stitch that can also

be used for topstitching.

• Sew seams in usual manner and press.

• For topstitching hard-to-reach areas, convert

machine to free arm sewing.

Required settings
Stitch Selection: Ric-Rac Stitch

Needle Position: t)|cl>|d)

Stitch Width:

i I

Stitch Length: mark (|)
Foot: Special Purpose (J)
Needle Plate: General Purpose (A)

Place garment right side up, under foot.

Slowly topstitch desired areas.

Pull threads to wrong side of fabric; tie and

trim.

Punto ric-rac

Este es un punto de mucha fuerza, que puede
utilizarse también como pespunte visto.

• Cosa en la forma usual y planche.

• Para pespunte visto en áreas de dificil acceso,

convierta la máquina para coser con base

libre.

Posiciones requeridas
Selección del punto: Ric-Rac

Posición aguja: fc cL cz!)

Anchura punto:

j

\

|||

Longitud punto: símbolo ( | )
Prénsatelas: Uso especial (J)
Plancha aguja: Uso general (A)

• Coloque la prenda del derecho debajo del

prénsatelas.

• Pespuntee despacio las áreas deseadas.

• Lleve los hilos hacia el revés del tejido,

anúdelos y córtelos.

Point ric-rac

C’est un point extensible très solide, à utiliser

pour la finition des bords.

• Assemblez les coutures et repassez.

• Pour les finitions de bords tubulaires, utilisez

le bras-libre de la machine.

Réglages recommandés

Sélection de point: Ric-Rac

Position d’aiguille:

tg]cl

Largeur de point:

j | ||j

é

|

Longueur de point: symbole ( | )
Pied presseur: spécial (J)
Plaque à aiguille universelle (A)

Placez l’endroit du tissu sous le pied presseur.

Piquez lentement au bord.

Passez les fils sur l’envers du travail;
nouez-les et coupez.

47

Advertising