Recording other sources, Enregistrement d’autres sources, 2 select the source you want to record – Pioneer S-L8-LRW User Manual

Page 54: 3 press tape rec, 3 appuyez sur tape rec, Tape rec tape aux/cd-r tuner 7

Advertising
background image

54

En/Fr

Recording Other Sources

Usually, when recording a CD or MD, the synchro-recording
feature is the easiest way to do it. However, if you want to record
from the tuner or from a component connected to the AUX/CD-R
inputs, you'll need to start and stop the recording manually.

1 Follow steps 1–4 of

Automatically

Recording a CD on page 50.

Load a cassette

Set the record direction

Set the reverse mode

Switch Dolby NR on/off.

2 Select the source you want to record.

For example, if you want to record from the tuner, press

TUNER

, and tune into a station.

If you are recording from another component, set it up ready
for playback.

3 Press TAPE REC.

The recorder goes into record-pause mode.

AUX/CD-R

SOUND

DISPLAY

SET

MD

TAPE

TIMER/

CHARACTER

&

CANCEL

REC

$

!

+

VOL

STANDBY/ ON

TAPE REC

TAPE

AUX/CD-R

TUNER

7

Cassette loaded and direction, reverse mode and Dolby NR all
set up

The display shows the tuner tuned to station memory 12

The recording indicator flashes

Enregistrement d’autres
sources

En principe, pour enregistrer un CD ou un MD, il est plus simple
de faire un enregistrement synchronisé. Mais si vous voulez
enregistrer depuis la radio ou depuis un appareil raccordé aux
entrées AUX/CD-R, vous devrez activer et arrêter manuellement
l’enregistrement.

1 Suivez les étapes 1 à 4 de

Enregistrement

automatique d’un CD à la page 50.

Mettez une cassette

Réglez le sens d’enregistrement

Réglez le mode d’inversion

Mettez le Dolby en ou hors service

2 Sélectionnez la source que vous voulez

enregistrer.

Par exemple, si vous voulez enregistrer depuis la radio,
appuyez sur

TUNER

et accordez une station.

Si vous enregistrez depuis un autre appareil, faites les
réglages pour la lecture.

3 Appuyez sur TAPE REC.

L’enregistreur se met en mode de pause d’enregistrement.

Cassette en place et réglage du sens d’enregistrement, du
mode d’inversion et du Dolby

La station mémorisée 12 est accordée

L’indicateur d’enregistrement clignote

Advertising
This manual is related to the following products: