Conexiones, Ligações, Conexiones 1 – Pioneer A-509R User Manual

Page 25: Ligações 1, Giradiscos sintonizador, Gira-discos, Sintonizador, Leitor de discos compactos, Reproductor de discos compactos

Advertising
background image

<

ARC7327

>

Sp/Po

25

SIGNAL
GND

PHONO

TUNER

LINE/

SURROUND

BACK

TAPE1/CD–R/MD

TAPE2 MONITOR

CD

IN IN IN IN OUT IN OUT IN

REC PLAY REC PLAY

L

R

L

R

R

R

L

L

B

A

SPEAKERS

CONTROL

OUT

AC INLET

SWITCHED
100W MAX

AC OUTLET

FM-AM

CD

DVD

REC

PLAY

L

R

L

R

AUDIO OUT

REC

PLAY

L

R

L

R

L

R

OUTPUT

L

R

OUTPUT

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

IN

OUT

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

·

ª

ª

·

·

·

ª

ª

CONEXIONES 1

Antes de hacer o cambiar las conexiones, desconecte
el interruptor de la alimentación y desenchufe el cable
de la alimentación del tomarriente de CA.

Giradiscos

Sintonizador

LIGAÇÕES 1

Antes de fazer ou mudar as ligações, desligue o
interruptor de alimentação e desligue o cabo de
alimentação da tomada de corrente alterna.

Gira-discos

1

Componente adaptador

(ecualizador gráfico, etc.)

Componente adaptador

(equalizador gráfico, etc.)

Sintonizador

Reproductor de discos de
vídeo, videograbadora, etc.

Leitor de discos laser (LD),
videogravador, etc.

Leitor de discos compactos

Sistema de altavoces A
Izquierdo(L) Derecho(R)

Coluna de altifalantes A
Esquerdo(L) Direito(R)

Consulte a
pág. 29.

Vea la pág. 29.

A la toma de CA de
la pared.

A uma tomada de
corrente alterna.

Reproductor de
discos compactos

Sistema de altavoces B
Izquierdo(L) Derecho(R)

Coluna de altifalantes B
Esquerdo(L) Direito(R)

Consulte a pág. 29.

Vea la pág. 29.

Magnetófonos/grabador de CD/
grabador de MD

Leitor de cassetes/gravador de CD/
gravador de MD

Magnetófonos/
grabador de MD
Leitor de cassetes/
gravador de MD

Advertising