Diseños puntadas flexibles, Sewing a seam, Realización de una costura – SINGER CG-590 COMMERCIAL GRADE User Manual

Page 34

Advertising
background image

53

Punto

espina

Punto

espina

Punto

sardineta

Punto

sardineta

Punto

corona

Punto

corona

Punto

montaña

Punto

montaña

Punto

sobreorillado

elástico

Punto

sobreorillado

elástico

Punto

pluma

Punto

pluma

Punto

sobreorillado

inclinado

(izquierdo)

Punto

sobreorillado

inclinado

(izquierdo)

Punto

ric-rac

Punto

ric-rac

Punto

extra

elástico 1

Punto

extra

elástico 1

Diseños puntadas flexibles

Diseños puntadas flexibles

3

4

5

1 2

Posición

Aguja

Posición

Aguja

Anchura

punto

Anchura

punto

Longitud

punto

Longitud

punto

Punto

Plancha

Aguja

Plancha

Aguja

Prensatelas

Aplicación

3

4

5

1 2

3

4

5

1 2

3

4

5

1 2

3

4

5

1 2

3

4

5

1 2

3

4

5

1 2

3

4

5

1 2

3

4

5

1 2

Uso

general

Uso

general

Uso

general

Uso

general

Uso

general

Uso

general

Uso

especial

Uso

especial

Uso

especial

Uso

especial

Uso

especial

Uso

especial

Uso

especial

Uso

especial

Uso

general

Uso

general

Uso

especial

Uso

especial

Uso

general

Uso

general

Uso

especial

Uso

especial

Uso

general

Uso

general

Uso

especial

Uso

especial

Uso

general

Uso

general

Uso

especial

Uso

especial

Uso

general

Uso

general

Uso

especial

Uso

especial

Uso

general

Uso

general

Ideal para coser

costuras elásticas

Ideal para coser

costuras elásticas

Cosido elástico

resistente

en general

Cosido elástico

resistente

en general

Confección de

sweters y

trajes de baño

Confección de

sweters y

trajes de baño

Costura flexible

en lenceria

Costura flexible

en lenceria

Unión y

sobrehilo

de costuras

Unión y

sobrehilo

de costuras

Util para

dobladillo y bordes

ornamentales

Util para

dobladillo y bordes

ornamentales

Adornos

de bordes

Adornos

de bordes

Costuras

clásicas

decorativas

Costuras

clásicas

decorativas

Ideal para

costuras en

extremos planos

Ideal para

costuras en

extremos planos

32

Sewing a seam

You can sew seams easily and accurately when
you follow the suggestions below.

Pin basting and hand basting are easy ways to
make temporary seams before machine
sewing.

• To pin baste, insert pins at stitching line.

NEVER place pins on the underside of fabric
in contact with the feed. Do not sew over pins;
pull them out as you stitch.

• To hand baste, make long stitches that can be

easily removed.

To keep seams straight, use one of the
guidelines on the needle plate.

• The most commonly used line (1), the 5/8”

(16 mm) seam allowance, is extended onto

the slide plate.

Placing fabric under foot

Basting

Keeping seams straight

Most fabrics can be placed under the foot by
raising the presser foot lifter (1) to its normal
“Up” position (2).
When using bulky fabric, multiple fabric layers
or an embroidery hoop, raise the lifter to the
highest position (3), thus increasing the space
between the foot and the needle plate.

• Lower presser foot lifter all the way down and

you are ready to sew.

Realización de una costura

Siguiendo las indicaciones siguientes, podrá
realizar costuras con facilidad y precisión.

El hilvanado con alfileres y a mano son los
medios simples de realizar costuras
provisionales antes de coser a máquina.

• Para hilvanar con alfileres, inserte alfileres en

la línea de costura. NUNCA coloque alfileres
sobre el reverso del tejido en contacto con el
arrastre. No cosa sobre los alfileres; sáquelos
según cose.

• Para hilvanr a mano, cosa puntadas largas y

flojas que se puedan quitar fácilmente.

Para dirigir las costuras en línea recta, utilice
una de las líneas-guía de la plancha de aguja.

• La línea utilizada con más frecuencia (1),

1,6cm de margen de costura, se extiende
sobre la plancha de aguja.

Colocación del tejido
debajo del prensatelas

Hilvanado

Como mantener
las costuras rectas

La mayoria de los tejidos pueden colocarse
debajo del prensatelas, subiendo el elevador
del prensatelas (1) hasta su posición normal
“Up” (2).
Cuando se utilice un tejido grueso, de varias
capas o un aro de bordar, suba el elevador hasta
su posición alta (3); de este modo se aumenta el
espacio entre el prensatelas y le plancha de
aguja.

• Baje el elevador del prensatelas en su

totalidad y estará preparada para coser.

Realización de una costura

Siguiendo las indicaciones siguientes, podrá
realizar costuras con facilidad y precisión.

La mayoria de los tejidos pueden colocarse
debajo del prensatelas, subiendo el elevador
del prensatelas (1) hasta su posición normal
“Up” (2).
Cuando se utilice un tejido grueso, de varias
capas o un aro de bordar, suba el elevador hasta
su posición alta (3); de este modo se aumenta el
espacio entre el prensatelas y le plancha de
aguja.

• Baje el elevador del prensatelas en su

totalidad y estará preparada para coser.

El hilvanado con alfileres y a mano son los
medios simples de realizar costuras
provisionales antes de coser a máquina.

• Para hilvanar con alfileres, inserte alfileres en

la línea de costura. NUNCA coloque alfileres
sobre el reverso del tejido en contacto con el
arrastre. No cosa sobre los alfileres; sáquelos
según cose.

• Para hilvanr a mano, cosa puntadas largas y

flojas que se puedan quitar fácilmente.

Para dirigir las costuras en línea recta, utilice
una de las líneas-guía de la plancha de aguja.

• La línea utilizada con más frecuencia (1),

1,6cm de margen de costura, se extiende
sobre la plancha de aguja.

Colocación del tejido
debajo del prensatelas

Hilvanado

Como mantener
las costuras rectas

Advertising
This manual is related to the following products: