Zig-zag stitching, Costura en zig-zag, Needle position selector stitch width selector – SINGER CG-590 COMMERCIAL GRADE User Manual

Page 42

Advertising
background image

Bourdon Galonné

Appliqué Bourdon et
Appliqué Invisible

Préparation de la Machine:

Mode D’emploie:

Mode D’emploi:

!
!

!
!

Point: Zigzag
Largeur de Point: Variable

(Réglez à la largeur du cordonnet)

Longueur de point: 1-2
Pied: Pied bourdon “J”

Le point Bourdon Galonné est tous simplement
la technique de coudre avec un point zigzag par-
dessus d’un cordonnet ou d’une ganse. Avec un
crayon marqueur, tracer un motif sur l’endroit de
votre tissu. Alignez le cordonnet sous le milieu
du pied, et faites le point zigzag par-dessus du
cordonnet pour que l’aiguille passe au coté du
cordonnet. En cousant suivez le motif que vous
avez tracé.

Placer l’appliqué sur le tissu de fond et fixer avec
de la colle pour tissu. Aligner l’aiguille et
abaisser-la dans le tissu au bord de l’appliqué.
Abaisser le pied presseur.
Pour l’appliqué au point Bourdon, régler la
machine au point Zigzag et piquer en suivant le
bord de l’appliqué. Pour l’appliqué au point
invisible, régler la machine au point Invisible et
piquer en suivant le bord de l’appliqué.
Si vous utilisez le pied invisible, placer le guide
pour qu’il soit positionné au bord de l’appliqué.
Pour pivoter autour des courbes et aux coins,
abaisser l’aiguille dans le tissu au bord et à
l’extérieur de l’appliqué, lever le pied presseur
et pivoter.

Préparation de la Machine:

!
!
!

!

Point: Zigzag ou Invisible
Largeur de Point: 1.5 mm
Longueur de Point: 0.5 - 1.5 pour Zigzag,

2 - 3 pour Invisible

Pied: Pied Invisible “J”

L’appliqué au point Bourdon

L’appliqué au point Invisible

45

40

Needle position selector

Stitch width selector

Before moving selector, make sure needle is
fully raised.

• Most of your zig-zag stitching will be done with

the needle in the center (

) position.

• Left (

) and right (

) settings are used

for special stitch placement.

Before moving selector, make sure needle is
fully raised.

• To produce any of the zig-zag stitches, the

stitch width selector is moved from its straight
position (

) to any of its other positions. The

further you move the selector lever toward the
right, the wider your stitch will be.

4

Zig-zag
stitching

Posición selector de aguja

Selector anchura
de puntada

Antes de mover el selector, asegúrese de que la
aguja está en su posición más alta.

• La mayoría de los puntos en zig-zag se harán

con la aguja en su posición central (

).

• Las posiciones izquierda (

) y derecha

(

) se utilizan para colocación de puntadas

especiales.

Antes de mover el selector, asegúrese de que la
aguja está en su posición más alta.

• Para producir un punto en zig-zag, el selector

debe moverse desde su posición de costura
en recto (

) a cualquiera de sus otras

posiciones. Cuanto más mueva hacia la
derecha la palanca del selector, más ancha
será la puntada.

Posición selector de aguja

Selector anchura
de puntada

Antes de mover el selector, asegúrese de que la
aguja está en su posición más alta.

• La mayoría de los puntos en zig-zag se harán

con la aguja en su posición central (

).

• Las posiciones izquierda (

) y derecha

(

) se utilizan para colocación de puntadas

especiales.

Antes de mover el selector, asegúrese de que la
aguja está en su posición más alta.

• Para producir un punto en zig-zag, el selector

debe moverse desde su posición de costura
en recto (

) a cualquiera de sus otras

posiciones. Cuanto más mueva hacia la
derecha la palanca del selector, más ancha
será la puntada.

Costura en
zig-zag

Costura en
zig-zag

Advertising
This manual is related to the following products: