Hangar 9 F4U-1A Corsair 20cc ARF User Manual

Page 50

Advertising
background image

50

‰

8

L

R

L

R

15

Apply epoxy to the joiner wire and stabilizer where they
contact each other.

Geben Sie Epoxy auf die Stelle wo Verbinder und Höhenruder
zusammentreffen.

Appliquez de la colle Epoxy ou niveau des point de contact
entre les gouvernes et la tige de liaison.

Mettere della colla epoxy sul ferro di unione e sugli elevatori
nei punti in cui entrano in contatto.

‰

10

L

R

L

R

Check each of the balance tabs to make sure they are
positioned equally from right-to-left and that they do not rub
against the stabilizer.

Prüfen Sie die Positionierung der Ausgleichsfl ächen um
sicher zu stellen, dass diese auf beiden Seiten den gleichen
Abstand haben.

Contrôlez l’alignement des compensateurs, qu’ils sont
parfaitement centrés et qu’ils ne frottent pas le stabilisateur.

Verifi care che le alette di bilanciamento siano simmetriche e
che non urtino contro lo stabilizzatore.

‰

9

Fit the elevators back into position. Use a paper towel and
isopropyl alcohol to remove any excess epoxy.

Setzen Sie die Höhenruder wieder ein. Verwenden Sie ein
Papiertuch und Reinigungsalkohol um überfl üssigen Kleber
zu entfernen.

Replacez les gouvernes en position. Utilisez du papier absorbant
et de l’alcool dénaturé pour retirer l’excès de colle Epoxy.

Rimettere gli elevatori in posizione e togliere la colla in
eccesso con un fazzoletto di carta e alcol.

‰

11

L

R

L

R

Apply thin CA to the top and bottom of each hinge. Once the
CA cures, gently pull on the fi xed surface and control surface
to make sure the hinges are glued securely. If not, apply
additional CA to secure each of the hinges.

Tragen Sie oben und unten an jedem Scharnier eine dünne
Linie Sekundenkleber auf. Wenn der Klebstoff ausgehärtet
ist, ziehen Sie vorsichtig am Ruder und Ruderblatt um
sicherzustellen, dass die Scharniere fest angeklebt sind. Ist
dies nicht der Fall, tragen Sie noch etwas Sekundenkleber
auf, um die Scharniere zu befestigen.

Appliquer de la colle cyano fi ne sur le dessus et le dessous
de chaque charnière. Une fois la colle cyano sèche, tirer
doucement sur la surface fi xe et la gouverne pour vérifi er si
les charnières sont solidement collées. Si ce n’est pas le cas,
appliquer davantage de colle cyano pour assurer la fi xation
des charnières.

Applicare uno strato sottile di colla CA nella parte alta e in
quella bassa di ciascuna cerniera. Una volta che la colla CA
si sarà seccata, sollevare delicatamente la superfi cie fi ssa e
la superfi cie di controllo per accertarsi che le cerniere siano
saldamente incollate. Se non lo sono, applicare altra colla
CA per bloccare entrambe le cerniere.

Advertising