SINGER 6606 User Manual

Page 34

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Place fabric under presser foot 1 /2 inch (12

mm) from rear of fabric* Align the right edge

with one of ^e seam guidelines on the tiroat

plate. Lower tie presser foot

Backstitch to the edge of the fabric for
reinforcement by pushing in the reverse

buuon

located in centre of tie stitch length

dial Hold button in until stitching reaches
edge of fabric.

Release push button for forward stitching.

Coloque el tejido debajo del prénsatelas a
12 mm. del fondo del tejido. Alinee el borde

derecho con una de las lineas-guias de la

costura de la plancha de aguja. Baje el
prénsatelas.

Pulsando el botón de costura reversible
situado en el centro del dial de largo de
puntadas, cosa hacia atrás hasta el fondo

del te|ido para reforzar la costura.

Mantenga el botón presionado hasta que las
puntadas lleguen al fondo del tejido. Suelte

el botón para coser hacia adelante.

Most fabrics need only to be guided in front

of the presser foot Some fabrics, however,
require support while being stitched.

For tricot

similar synthetic knits,

apply gentle tension by holding the fabric
at the front and back of presser foot as
you sew. Do not pull fabric.

For elasticated fabric, stretch lace, and
knits with an unusual amount of elasticity,

hold the fabric firmly in front and back of
the presser foot to stretch seam as tie

stitches are being placed.

To neaten the end of a seam, push in the

reverse button and backstitch 3-4 stitches.
Raise needle and presser foot and remove

fabric by drawing it to the back and left. Cut
thread on thread cutler on presser bar.

La mayoria de los tejidos sólamente nece­
sitan ser dirigidos por delante del prénsa­

telas. Otros, sin embargo, precisan ayuda

mientras se cosen.

«

Para

coser tricot y otros tejidos similares

de

pmto

sintético, aplique una ligera

tensión agarrándolo por delante y por
detrás del prénsatelas para mantenerlo
tenso mientras cose. No tire del tejido.

Para tejidos elásticos, de encaje exten­
sible y de punto, con una cantidad de

elasticidad

poco

común,

aplique

una

tensión más firme por delante y por detrás
del

prénsatelas,

para

estkar

la costura

según se van aplicando las puntadas.

Para reforzar el final de una costura, presione
el botón de costura reversible y de 3-4
puntadas hacia atrás.

Eleve la aguja y el prénsatelas y quite el tejido

tirando de este hacia atrás y a la izquierda.

Corte el hilo en el cortahilos de la barra
prénsatelas.

32

Advertising
This manual is related to the following products: