Attacilifig a i>yltofi – SINGER 6606 User Manual

Page 84

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Attacilifig a i>yltofi

flat

buttons can be sewn on qyiokly and

easily using the plain zig-zag stitch. A special

button

sewing foot (H), may be purchased at

your sewing center

Recommended selings
Stitch Selection:

Zig-Zag Stitch

Needle Position:

F**!; ♦ *

Imi®»

Stitch Width:

To suit Sutton

Foot:

Button Sewing (H)

Needle Plate:

General Purpose (A)

Attach Feed Cover (F)

Before you can attach a button, die bobbin

thread must be brought up through the hole
in the feed cover.

1. Set stitch wid^ at

and needle

position selector at( ). Position button
under foot and lower the needle Into the
center of the left hole. Lower the foot Turn
hand wheel toward you until needle rises
out of

button

and is above the foot

Los botones pianos pueden coserse con

rapidez y facilidad, utilizando el punto de zig­
zag plano, £1 prénsatelas especial para coser
botones (H) puede adquirirlo en su centro de
costura.

Posiciones recomendadas

Selección punto: Punto zig-zag

Posición agu|a:

m

Anchura punto: Apropiada al botón
Prénsatelas: Para coser botones CH)
Plancha agu|a: Uso general CA)
Colccar Plancha Cubre Arrastre (F)

Antes de pegar un botón, el hio de la bobina
debe sacarse por el agujero de la plancha
cubre arrastre.

1. Coloque el ancho del

punto

en (™ ) y el

selector de posición de aguja en ( ^
Colocar el botón debajo del prénsatelas y
bajar la aguja dentro del cento del aguiero
izquierdo, 8a|ar el prénsatelas. Gire el
volante hacia Vd. hasta que la aguja salga
del botón y esté por encima del prénsatelas.

2. Move stitch width selector until needle is

over the other hole in the button. Then,
when you begin to stitch, the needle
should enter into the right hole of die
button. Take six or more zig-zag stitches
to attach

button

and finish with the needle

on the left side.

2, Mueva el selector de anchura hasta que la

ag uja esté sobre el otro ag ujerc del botón,

Entonces, cuando empiece a coser, la aguja

deberla entrar dentro del agujero derecho
del

botón. De

seis o más puntos en: zig-zag

para pegar el botón: y acabe con la aguja en

el lado izquierdo.

3, To fasten stitching, adjust widdi to ( —- ),

and take three or four stitches. Remove
work, draw threads to underside, fasten,
and trim.

Para asegurar el punto, ajuste la anchura a

y de tres o cuatro puntadas. Quite la

labor, lleve ios hilos hacia la parte posterior,

anúdelos y corte.

82

Advertising
This manual is related to the following products: