Inserción de cremalleras, Inserting a zipper inserción de cremalleras – SINGER 6606 User Manual

Page 38

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Inserting a zipper

Inserción de cremalleras

We recommend using tie Zipper Foot to

form an even line of stitcning close to the

zipper.

Recommended settings

Stitch Selection:

Straight Stitch

Meedle Position:

Stitch Width: I

q

Stitch Lengti:

Foot
Needle Plate:

2-5

Zipper (E)

General Purpose (A)

When the zipper teeth are to the left of the

needle-

« Slide the adiusting block, (1) which slides

on the pin, across to the right

» Snap on the foot to the left side of the pin.

(See changing snap~on presser feet)

o Check the position of the foot by lowering

the needle into the notch on the side of

the foot to ensure that it clears the foot

La mayoria de los envases de cremalleras
cuentan con instrucciones completas de

fácil seguimiento sobre cómo insertar los
diversos tipos de cremalleras. Le recomen­
damos utilice el prénsatelas para cremalle­

ras, con el cual formará una linea de pun­

tadas uniformes y próximas a la cremallera.

Posiciones recomendadas

Selección punto:

Pmto

recto

Posición aguía:

I

¡TU

Anchura punto: |Q‘

Longitud punto:

2-5

Prénsatelas:

Cremailéfas (E)

Plancha aguja:

Uso general (A)

Cuando los dientes de la cremallera están
a la izquierda de la aguia:

« Deslice el bloque de ajuste (1), el cual se

desliza sobre el pasador, a tope hacia la
derecha.

« Engarce el tronco del prénsatelas sobre

el lado Izquierdo del

pasaúor^

(Ver cambio

prénsatelas de colocación instantánea).

♦ Compruebe la posición del prénsatelas,

bajando la aguja dentro de la muesca del

lado del prénsatelas, asegurándose de que
lo pasa.

When the zipper teebi are to the right of the
needle.
• Slide the adjusting block, (1) across to the

left.

Cuando los dientes de la cremallera están
a la derecha de la aguja:

Deslice el bloque de ajuste (1). el cual se

desliza sobre el pasador, a tope hacia la

izc^iúerúa.

♦ Snap-on the foot to the right side of the

pin. (See changing snap-on presser feet)

Engarce el tronco del

prénsatelas

sobre

el lado derecho del pasador. (Ver cambio

prensateias de colocación instantánea).

^ Check the position of the foot by lowering

the needle into the notch on the side of
the foot, to ensure that It clears the foot

Compruebe la posición del prénsatelas,
bajando la aguja dentro de la muesca del
lado del pren saíelas, asegurándose de que
lo pasa.

Advertising
This manual is related to the following products: