Adiystiiig stitch ierigth, Ajuste icngltud del punto, Needle thread tension – SINGER 6606 User Manual

Page 42: Tensión del hilo, Stitch, Ajuste, Adiystiiig, Ierigth, Icngltud, Punto

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Adiystiiig

stitch

ierigth

Any stitch length setting from 1 to 5 will give
you an open zig-zag stitch.

The higher the number, the more open, or
further apart your stitches will be.

The area between 0 and 1 on the dial is used

for satin stitching, a series of closely spaced

plain zig-zag stitches that form a smooth
satin-like surface.

Ajuste

icngltud

del

punto

Cualquier pcsiciòn para la longitud del punto

desde i a $, le proporcionará un

pmio

de

zig-zag abierto. Cuanto más alto sea el

número, más abiertas o más separadas

estarán las puntadas. área entre 0 y 1 en
el dial, se utiliza para

punto

de realce, que

es una serie de puntadas en zig-zag plano
muy juntas, que forman una superficie muy
suave como de satín.

Needle thread tension

The needle-thread tension dial regulates the
amount of tension on the needle ^read and
lets you select just the right setting for your

fabric and thread.

The correct tension setting will produce a

smooth even stitch (1),

Tensión del hilo

El dial de tension le permite regular la tensión
del hilo de la aguja. La posición correcta de
la tensión producirá una

puntada

suave y

uniforme con el hilo superior y el inferior
unidos en las esqumas del zig-zag. El hilo
superior puede verse en el reverso del tejido
en graduación variada, dependiendo del hilo,

tejido y tamaño del punto que se esté
aplicando (i).

Too much tension will produce a tight stitch
(2), causing fabric to pucker. Loosen tension
by turning dial to a lower

numben

Demasiadatensión producirá un puntoprieto

que causará frunces en el tejido. {2) Para

Toúucir

estos frunces, gire el dial de tensión

hacia una posición mferior. En algunos
tejidos esto puedo ocasionar que la unión
del punto en las esquinas, por el reverso,
no sean perfectas.

Too little tension will produce a loose stitch
(3), causing loops in your pattern. Tighten

tension by turning dial to a higher number.

40

Poca tensión producirá que el

punto

esté

fiofo. En muchos casos se formarán lazos
en el reverso del tejido. Aumentar la tensión
girando el dial a una posición más alta (3).

Advertising
This manual is related to the following products: