Caring for your machine, L’entretien de votre machine, Cuidado de su máquina – SINGER 3014 User Manual

Page 57: Cleaning and oiling your machine, Nettoyage et lubrification de votre machine, Cómo limpiar y iubricar su máquina, Index

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

10. Caring for Your Machine

10. L’entretien de votre machine

10. Cuidado de su máquina

Cleaning

and

Oiling

Your

Machine

CAUTION:

Before cleaning your machine,

disconnect power line plug from your socket
outlet.

Periodically, depending on usage, clean

and oil your machine as follows, using
one drop of oil on areas indicated.

• Top interior Areas

To clean and oil top of machine,

remove top cover. Using a large

screwdriver, remove screws A and B.

Periodically, apply a drop of oil only

to areas indicated, after cleaning.

To replace top cover, align it over
screw holes A and B. Using a large
screwdriver, replace screws A and B.

• Face Piate Area

To clean and oil the front interior of

machixie, loosen and remove the screw

C located on rear of face plate, then
guide face plate out of machine.

To replace face plate, align spring D
with latch E and position light switch

into hole F. Guide spring into latch and

slightly move up face plate; replace
screw and tighten.

Nettoyage et lubrification de

votre machine

AVERTISSEMENT:

Avant de nettoyer votre

machine, débranchez la fiche de la prise.

Selon l’emploi, nettoyez et lubrifiez votre

machine périodiquement comme suit.
Déposez une goutte d’huile sur les en­

droits indiqués:

• Intérieur au sommet

Pour nettoyer et lubrifier la partie

supérieure de votre machine, enlevez

le couvercle. A l’aide d’un grand tour­
nevis, enlevez les vis A et B. Déposez
une goutte d’huile aux endroits indi­

qués seulement, après le nettoyage.

Pour remettre le couvercle, alignez-le

sur les trous à vis A et B. A l’aide
d’un tournevis, serrez les vis A et B.

• Plaque frontale

Pour nettoyer et huiler l’intérieur avant

de la machine, desserrez et enlevez la
vis C située sur l’arrière de la plaque
frontale; puis, guidez cette plaque en
dehors de la machine

Pour remettre la plaque frontale,

alignez le ressort D avec le loquet E et

mettez l’interrupteur de la lumière dans
le trou F. Guidez le ressort dans le
loquet et faites légèrement avancer la
plaque frontale; remettez la vis et
serrez.

Cómo limpiar y iubricar

su máquina

PRECAUCION: Antes de limpiar su maquina,

desconecte el enchufe eléctrico de su toma-
corriente.

Según el uso, limpie y lubrique periódica­

mente su máquina como sigue, aplicando
una gota de aceite en las áreas indicadas:

• Areas superiores interiores

Para limpiar y lubricar la parte

superior de su máquina, quite la
cubierta. Con un largo destornillador,
saque los tornillos A y B. Periódica­

mente aplique una gota de aceite

solamente en las áreas indicadas,
después de limpiar.

Para volver a poner la cubierta, ali
néela encima de los orificios para los

tornillos A y B. Con un largo
destornillador, ponga los tornillos A
y B en su lugar.

• Area de la placa frontal

Para limpiar y lubrificar la parte frontal

en el interior de la máquina, suelte y
saque el tornillo C colocado en la parte
trasera de la placa frontal; después,
guíe la placa fuera de la máquina.

Para reponer la placa frontal, alinee el
resorte D con la cerraja E y coloque el

interruptor de la luz en el agujero F.
Guíe el resorte en la cerraja y haga

avanzar la placa frontal ligeramente;

reponga el tornillo y apriete.

55

Advertising
This manual is related to the following products: