Philips Saeco Royal Kaffeevollautomat User Manual

Page 64

Advertising
background image

64

Instructions

www.philips.com/support

PUT CAPPUCCINATORE

HOSE IN THE

CONTAINER

CAPPUCCINATORE CLEANING

PLACE A CONTAINER

UNDER THE

DISPENSING SPOUT

CAPPUCCINATORE CLEANING

CAPPUCCINATORE CLEANING

REFILL

WATER TANK

CAPPUCCINATORE CLEANING

INSERT CAPPUCCINATORE

HOSE IN A CONTAINER

WITH 1/2 L WATER

CAPPUCCINATORE CLEANING

NL

Steek het schone slangetje direct in de kan.
Druk op toets

om te bevestigen.

Plaats een leeg bakje (1 l) onder de schenkinrichting en druk
op

om te bevestigen.

SV

Sätt i den rena slangen direkt i behållaren.
Tryck på knappen

för att bekräfta.

Sätt en tom behållaren (1 l) under munstycket och tryck på

för att bekräfta.

NO

Putt det rene røret direkte ned i beholderen.
Trykk på tasten

for å bekrefte.

Plasser en tom beholder (1 l) under uttaket og trykk på

for å bekrefte.

FI

Työnnä puhdas putki suoraan astiaan.
Vahvista painamalla näppäintä

.

Aseta tyhjä astia (1 l) suuttimen alle ja vahvista painamal-
la

.

DA

Sæt det rene udløbsrør direkte i beholderen.
Tryk på knappen

for at bekræfte.

Placer en tom beholder (1 l) under udløbet og tryk på

for at bekræfte.

GR

Βάλτε τον καθαρό σωλήνα κατευθείαν στο δοχείο.
Πατήστε το κουμπί

για επιβεβαίωση.

Βάλτε ένα άδειο δοχείο (1 l) κάτω από το ακροφύσιο και
πατήστε το

για επιβεβαίωση.

NL

De machine voert een reinigingscyclus van de Cappuccina-
tore uit.

Vul het waterreservoir en
druk op de toets

om te

bevestigen.

Spoel het bakje en vul het met een 1/2 liter vers water en
steek opnieuw het slangetje van de Cappuccinatore erin.

SV

Maskinen utför en tvättcykel av Cappuccinatoren.

Fyll vattenbehållaren och
tryck på knappen

för att

bekräfta.

Skölj behållaren och fyll på den med 1/2 liter friskt vatten.
Sätt sedan i Cappuccinatorens rör igen.

NO

Maskinen foretar en rengjøringssyklus på Cappuccinatore-
enheten.

Fyll beholderen med vann
og trykk inn tasten

for

å bekrefte.

Skyll beholderen og fyll den med 1/2 liter friskt vann, sett
deretter røret fra Cappuccinatore på plass i beholderen igjen.

FI

Keitin suorittaa Cappuccinatoren pesujakson.

Täytä vesisäiliö ja paina näp-
päintä

vahvistaaksesi.

Huuhtele astia ja täytä se 1/2 litralla raikasta vettä ja aseta
siihen sitten Cappuccinatoren putki.

DA

Maskinen udfører en vaskecyklus for Cappucinatoren.

Fyld beholderen ved vand og
tryk på knappen

for at

bekræfte.

Skyl beholderen og fyld den med 1/2 liter frisk vand. Sæt der-
efter røret tilbage i Cappucinatoren.

GR

Η μηχανή εκτελεί έναν κύκλο πλυσίματος του
Cappuccinatore.

Γεμίστε το δοχείο νερού και
πατήστε το κουμπί

για

επιβεβαίωση.

Ξεπλύνετε το δοχείο και γεμίστε το με 1/2 λίτρο φρέσκου
νερού και στην συνέχεια βάλτε μέσα τον σωλήνα του
Cappuccinatore.

Advertising
This manual is related to the following products: