Pied passepoil, Pie para acordonado, Pied à rouleau – SINGER S800 FASHIONISTA User Manual

Page 93: Pie de rodillo

Advertising
background image

91

PIED PASSEPOIL

*Accessoire facultatif

Utilisez ce pied pour insérer un passepoil dans vos projets
de coutures ou de bordures. Il peut aussi être utilisé pour
créer un passepoil en recouvrant un cordon. Ce pied a deux
rainure en dessous; utilisez la rainure de gauche pour insérer
un passepoil du côté gauche; utilisez la rainure de droite pour
insérer un passepoil du côté droit.

POUR INTRODUIRE UN PASSEPOIL DANS UNE COUTURE

1. Fixez le Pied Passepoil.

2. Sélectionnez le point droit sur la machine, l’aiguille en

position centrale, assurez-vous que l’aiguille ne frappe pas
les côtés du pied.

3. Posez le passepoil le long de la ligne de couture sur le côté

droit du tissu. Placer une autre pièce de tissu par-dessus la
première, endroit contre endroit, en alignant les côtés.

4. Placez les tissus et le passepoil en-dessous du pied

passepoil, en alignant le passepoil avec la rainure en
dessous du pied.

5. Pendant la couture, la rainure en dessous du pied guidera

le passepoil.

POUR CRÉER UN PASSEPOIL

1. Découpez en biais des bandes suffisamment larges pour

recouvrir le cordon, en vous assurant d’y ajouter une partie
pour vous permettre de coudre.

2. Sélectionnez le point droit sur la machine, l’aiguille en

position centrale, assurez-vous que l’aiguille ne frappe pas
les côtés du pied.

0HWWUH OH FRUGRQ VXU O¶HQYHUV GX WLVVX HQVXLWH HQURXOH] OH

tissu autour du cordon en vous assurant que les côtés du
tissu soient bien alignés.

4. Placez le tissu et le cordon en dessous du pied passepoil,

en vous assurant que le cordon est dans la rainure du pied.

PIE PARA ACORDONADO

*Se vende por separado

Utilice este pie para insertar cordones en las costuras o
bordes de proyectos. También puede ser utilizado para crear
cordones para cubrir. El pie tiene dos ranuras en la parte
inferior: utilice la ranura izquierda para insertar el cordón
desde la izquierda; Utilice el lado derecho para insertar el
cordón de la derecha.

PARA COSER CORDONES EN UNA COSTURA

1. Ponga la máquina de puntada recta, posición de la aguja

central, asegurándose de que la aguja quede en el agujero
del pie.

2. Coloque el Pie para Acordonado.

3. Coloque el cordón en posición a lo largo de la línea de

costura del lado derecho de la tela. Coloque la segunda
pieza de tela sobre el primero, juntos del lado derecho,
juntos, con bordes parejos.

4. Coloque la tela y los cordones debajo del Pie para

Acordonado, alineándolos con las ranuras en la parte
inferior del pie.

5. A medida que cose, las ranuras de la parte inferior del Pie

guiarán el cordoncillo.

PARA CREAR CORDONES

1. Cortar tiras de tela suficientemente amplias como para

cubrir el cordón, asegurándose de dejar márgenes en las
medidas.

2. Coloque la máquina para puntada recta, colocar la aguja en

la posición centro, asegurándose de que la aguja quede el
agujero en el pie.

3. Coloque los cordones en el lado inverso de la tira de tela,

luego envuelva a la tela sobre el cable para que los bordes
queden nivelados.

4. Coloque la tela y cordón debajo del Pie para Acordonado,

con el cordón en la ranura de la parte inferior del pie.

PIED À ROULEAU

*Accessoire facultatif

Le Pied à Rouleau est utilisé pour coudre les tissus lourds, les
lainages lourds ou les tissus de textures variées. Il peut être
utilisé pour la couture de tissu de cuir ou de vinyle.

1. Fixez le Pied à Rouleau.

2. Dirigez manuellement le fil de l’aiguille au travers de

l’ouverture du pied, ensuite glisser le fil en dessous et
derrière le pied.

3. Utilisez un ruban adhésif double-face pour retenir les pièces

de tissus ensemble lors de la couture, ceci préviendra que
l’une des couches de tissu de glisse.

4. Placez le tissu en dessous du pied presseur. Abaissez le

pied presseur. Cousez.

PIE DE RODILLO

*Se vende por separado

El Pie de Rodillo se usa para coser telas gruesas, tejidos
pesados y telas con textura. También se puede usar para
coser piel o vinil.

1. Coloque el Pie de Rodillo.

0DQXDOPHQWH FRQGX]FD HO KLOR GH OD DJXMD D WUDYpV GH OD

abertura del pie, luego deslice el hilo debajo y detrás del
pie.

3. Use cinta adhesiva dos caras (hilvanado) para sujetar las

piezas de tela juntas para coser, lo cual evitará que alguna
de las capas se deslicen.

4. C o l o q u e e l t e j i d o b a j o e l p r e n s a t e l a s . B a j e e l p i e

prensatelas. Cosa.

Remarque: une aiguille SINGER modèle 2045 à pointe
à bille est recommandée pour coudre dans un tricot.

Nota: Se recomienda una aguja SINGER 2045 (punta
de bola) para tejidos de punto.

Advertising