Inserting a bobbin, Equilibrage de la boutonnière, Regulación del ojal – SINGER 2866 User Manual

Page 28

Advertising
background image

67

26

Inserting a bobbin

P

reparing

the

machine

3

4

1

2

1. Raise presser foot.

2. Turn hand wheel toward you until needle is in its

highest position.

3. To 2818, open and remove bobbin visor and remove

empty bobbin. To 2868, open slide plate and remove
empty bobbin.

4. Pull approximately 4” (10 cm) of thread from

replacement bobbin and insert bobbin into case
(illustration 1).

Note: While unwinding, the bobbin should turn from
right to left.

5. Holding bobbin in place, guide thread into notch (A)

(illustration 2) and then down the slot to the left and
guide around into notch (B) (illustration 3). It's very
important to get the thread correctly placed. If not
correctly threaded your tension will be off.

6. Draw several inches of thread diagonally across the

bobbin toward the back of the machine.

7. While holding thread on outside, place and close the

visor (illustration 4).

Boutonniére et boutons

Ojales y botones

En algunos tipos de telas podrá haber una diferencia en
la densidad de las puntadas, en los lados derecho e
izquierdo del ojal.
Esto será facilmente corregido girando el botón en el
centro del dial de la ojaladora, para regular la
densidad de las puntadas.

Si los puntos del lado derecho del ojal están muy

separados, gire el botón rapidamente hacia la
derecha hasta que la densidad de las puntadas
aumente (Fig. 1).

Si los puntos del lado izquierdo del ojal están muy

separados, gire el botón rapidamente hacia la
izquierda hasta que la densidad de las puntadas
aumente (Fig. 2).

Cuando complete todos los ojales, gire el botón de
regulación hasta la posición central y el selector del
largo de la puntada entre 0 y 5.

Regulación del ojal

Equilibrage de la
boutonnière

Dans certains tissus, il peut apparaître une
différence de densité des points, sur les lèvres droite
et gauche de la boutonnière. Cette différence peut
être corrigée très facilement en tournant le bouton
situé dans le centre du sélecteur de largeur de point,
pour équilibrer leur densité.

Si les points de la lèvre droite de la boutonnière

sont très separés, tournez le bouton poussoir
légèrement vers la droite, jusqu'à ce que la
densité de points augmente (Fig.1).

Si les points de la lèvre gauche de la boutonnière

sont très separés, tournez le bouton poussoir
légèrement vers la gauche, jusqu'à ce que la
densité des points augmente (Fig.2).

Quand vous aurez complété toutes les boutonnières,
tournez le bouton d'équibrage jusqu'à la position
centrale et le sélecteur de longueur de point entre 0
et 5.

Advertising
This manual is related to the following products: