Couture zig-zag, Flexible stitch patterns, Costura zigzag – SINGER 2866 User Manual
Page 47: Balancing flexible stitches, Sélecteur de largeur de point, Sélecteur de position d'aiguille, Sélecteur de longueur de point, Selector del ancho de la puntada, Selector posición de aguja, Selector del largo de la puntada
45
48
Costura
recta, zigzag
y
otros puntos
Couture droite, zig-zag et
autres points
Avant de déplacer ce sélecteur, assurez-vous que l'aiguille
est en position haute.
Sélecteur de largeur de point
Lorsque vous utilisez les points de zig-zag de votre ma-
chine, ce sélecteur sera déplacé de la position point droit
vers l'une des autres possibilités. Plus vous positionnerez
ce sélecteur vers la droite, plus les points serant larges.
Sélecteur de position d'aiguille
La plupart des points de zig-zag seront réalisés avec
l'aiguille en position centrale .
Les positions gauche et droit sont utilisées dans des cas
bien particuliers.
Sélecteur de longueur de point
Selon la longueur de point choisie, de 1 à 5, le zig-zag sera
plus ou moins ouvert.
Le chiffre le plus élevé donnera le zig-zag le plus ouvert.
La position du sélecteur entre 0 et 1 sera utilisée pour
faire le point de bourdon.
Dans cette zone, les points de zig-zag seront très
rapprochés et formeront une surface unie et satinée.
Antes de mover el selector, asegúrese de que la aguja está
en su posición más alta.
Selector del ancho de la puntada
Para producir un punto en zigzag, el selector debe
moverse desde su posición de costura recta a cualquiera
de sus otras posiciones. Cuanto más mueva hacia la
derecha la palanca del selector, más ancha será la
puntada.
Selector posición de aguja
La mayoría de los puntos en zigzag se harán con la aguja en
su posición central. Las posiciones izquierda y derecha se
utilizan para colocación de puntadas especiales .
Selector del largo de la puntada
Cualquier posición para el largo del punto desde 1 a 5, le
proporcionará un punto de zigzag abierto.
Cuanto más alto sea el número, más abiertas o más
separadas estarán las puntadas.
El área entre 0 y 1 en el dial, se utiliza para punto de
realce, que es una serie de puntadas en zigzag plano muy
juntas, que forman una superficie muy suave como de
satín.
Couture zig-zag
Costura zigzag
Note: The pattern groups selection, needle position
selection and stitch width selection are similar to
zig-zag stitching.
These stitch patters are used for sewing knits and other
stretch fabrics. Flexible stitch patterns are made by the
side to side movement of the needle along with the
backward and forward movement of the feed.
The flexible stitch, only accepts stitches works which on
panel, are to the right of each pattern group.
Flexible stitch patterns
Straight,
zig-zag and
others stitches
1
2
You may need to adjust the flexible stitch balance selector
when using a flexible stitch pattern in order to achieve the
correct pattern appearance (illustration 2).
Before you move the stitch balance dial from its neutral
position, make a test sample using two layers of scrap
fabric. If adjustment is required stitch slowly and move
the selector as you sew .
•
Move selector to the right to separate stitches of
pattern.
•
Move selector to the left to bring stitches of the
pattern together.
Balancing flexible stitches
Act upon the following manner:
•
Turn the stitch length dial to the left until the mark on
the dial lines up with the dot on the machine, as shown
(illustration 1).
Note: If for any reason the machine does not start sewing
your desired pattern after aligning the two dot
Too close
Correct
Too open
Très fermé
Muy cerrado
Correct
Correcto
Très ouvert
Muy abierto
Example of Flexible Stitch patterns
Ejemplos de puntos flexibles:
Exemples de points extensibles:
Ric-Rac
Ric-Rac
Ric-Rac
Crown
Corona
Feather
Thorn
Espino
Couronne
Espine
Pluma
Plume
Overedge Type
Type Overlock
Tipo Overlok