Enfilage de la machine, Enhebrado de la máquina, Step 2 – SINGER 2866 User Manual

Page 31: Step 3, Step 4

Advertising
background image

29

64

Enhebrado de la máquina

Enfilage de la machine

Préparation

de la

machine

Prepare la máquina

Buttonholes

and

buttons

Buttonholes

and

buttons

1. Coloque el carretel de hilo en el porta carre-

tel. Sujételo con el prendedor adecuado.

2. Levante el pie calzador y gire el volante en su

dirección hasta que la palanca tira hilo llegue
a su posición más alta.

3. Tire el hilo del eje y páselo primero por el

rasgo inferior del guía hilo, después por la
ranura superior, desde la izquierda hacia la
derecha, dando la vuelta (fig. 1).

4. Pase el hilo por el otro guía hilo, colocándolo

desde abajo hacia arriba (fig. 2).

5. Pase el hilo alrededor del tensor, de manera

que éste quede entre los discos tensionantes
(fig. 3).

6. Ti r e e l h i l o s u a v e m e n t e h a c i a a r r i b a ,

levantando el resorte (fig.4), y permitiendo
que el hilo deslice para dentro del protector
(fig. 5).

7. Pase el hilo por dentro de la palanca tira hilo,

conforme el dibujo (fig. 6).

1. Placez la bobine ou la fusette sur le porte-

bobine. Bloquez-la bobine à l'aide de l'étrier
adéquat.

2. Levez le pied presseur et tournez le volant dans

votre direction jusqu'à ce que le releveur de fil
atteigne sa position la plus haute.

3. Tirez le fil de la fusette et passez-le première-

ment dans la fente inférieure du guide-fil et
ensuite par la rainure supérieure, de la gauche
vers la droite, faisant le tour (fig.1).

4. Passez le fil dans l'autre guide-fil, l'enfilant

d'en bas jusqu'en haut (fig.2).

5. Passez le fil autour du sélecteur de tension, de

façon qu'il reste entre les disques de tension
(fig.3).

6. Tirez le fil doucement vers le haut en levant le

ressort (fig.4), de façon à permettre que le fil
glisse vers le dedans du protecteur (fig.5).

7. Passez le fil dans le releveur de fil, selon l'illus-

tration (fig.6).

6

7

5

4

5

6

Step 2

1. Turn hand wheel toward your direction until needle is

out of the fabric.

2. Turn the automatic buttonhole dial on Step 2.
3. Make at least four stitches, ending on the left (point

4).

Step 3

.

Turn hand wheel toward your direction until

needle is out of fabric.

2. Turn the buttonhole dial on Step 3.
3. Sew until the beginning of the first side point (point

5).

Step 4

.

Turn hand wheel toward your direction until needle

is out of fabric.

2. Turn the buttonhole dial on Step 4.
3. Make at least 4 stitches, ending at point 6.
4. Lift presser foot and remove fabric from machine.
5. Carefully cut buttonhole openings with a seam ripper

or small sharp scissors.

1

1

Advertising
This manual is related to the following products: