Sustain, Soutien, Sostenido – Yamaha PS-6100 User Manual

Page 8: Stereo symphonic, Stereo-symphonie, Symphonique stéréo, Sinfónico estéreo

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Sustain

The Sustain function ® changes the
length of decay of a sound. With this
function, the sound fades gradually as
with the sostenuto pedal of a piano.

Natural fading occurs when no Sustain
lamp is on. Witti Sustain 1, sounds fade
more slowly, and with Sustain 2, sounds
fade over a much longer period. If you do
not want the sound sustained, press the

SUSTAIN OFF selector.

Note:

If you press a Sustain selector whose lamp is

on, Sustain mode is cancelled and replaced
by natural decay.

Sustain

Mit der Sustain-Funktion kann die Länge
des Nachklangs geändert werden. Diese
Funktion ist also mit dem Pedal eines
Klaviers vergleichbar.
Wenn kein Sustain-Indikator leuchtet, erhält
man normalen Nachklang. Bei Sustain 1
erhält man einen kürzeren und bei Sustain
2 einen längeren Nachklang, Wenn der
Sustain-Effekt nicht gewünscht ist, drücken
Sie den SUSTAIN OFF-Schalter.

Hinweis:

Wird ein SUSTAIN-Schalter, dessen Indikator

leuchtet, gedrückt, so wird der betreffende
Sustain-Effekt ausgeschaltet, und man erhält
wieder normalen Nachklang.

Soutien

La fonction ® de soutien (SUSTAIN)
permet de soutenir, de prolonger plus ou

moins un son. Le son décroît graduelle­
ment comme avec la pédale “sostenuto”
d’un piano.

Si le voyant de soutien (SUSTAIN) est
éteint, le son tombe normalement. S’il est
sur 1, le son décroît plus lentement; sur 2,

il décroît encore plus lentement. Si vous
ne désirez pas de prolongement du son,
pressez le sélecteur d’arrêt de soutien

(SUSTAIN OFF).

Remarque:

Si vous pressez un sélecteur dont le voyant
est allumé, cela annulera le mode soutien,
et le son tombera naturellement

Sostenido

La función de Sostenido (Sustain) @ cambia
la longitud de decaída de un sonido. Con esta
función, el sonido desaparece gradualmente
al igual que con el pedal de sostenido de un

piano.
El sonido se apaga de forma natural cuando
no hay una luz de Sostenido encendida. Con
Sustain 1, los sonidos se apagan más lenta­
mente, y con Sustain 2, los sonidos van
desapareciendo durante un periodo mucho
más largo. Si no desea que el sonido sea
sostenido, pulse el selector SUSTAIN OFF.

Nota:
Si pulsa un selector de Sustain cuya luz está

encendida, esa modalidad de sostenido se anulará

y el sostenido volverá a la modalidad de

desaparición natural.

|0 SUSTAIN

OFF

lo SUSTAIN

1

O SUSTAIN

2

Stereo Symphonic

Stereo Symphonic ® enriches the

instrument sounds and provides an

orchestra-like presence.

Press CHORUS to obtain a more expan­
sive, impressive sound; ENSEMBLE
provides a deep, wavering effect.

Notes:

1. The Chorus effect has already been preset

for certain voices. To cancel it, simply press
the CHORUS selector.

2. If you switch from a voice with preset

Symphonic Chorus to one without, this
effect will automatically be canceled.

Stereo-Symphonie

Mit den STEREO SYMPHONIC-Schaltern
(n) können Sie den Instrumentenstimmen
mehr Klangfülle verleihen und einen
Orchesterähnlichen Klang erzielen.
Mit dem CHORUS-Schalter erhält man einen
weiträumigen, vollen Klang und mit dem
ENSEMBLE-Schalter einen tief schwingen­
den Effekt.

Hinweise:
1. Für einige Stimmen ist ein bestimmter Chorus-

Effekt werkseitig voreingestellt. Zum Abschal­

ten des Effektes drücken Sie einfach den
CHORUS-Schalter.

2. Wenn man von einer Stimme mit voreinge­

stelltem Symphonic-Chorus-Effekt auf eine
Stimme ohne diesen Effekt schaltet, wird der
Symphonic-Chorus-Effekt automatisch ab­
geschaltet.

Symphonique stéréo

Cette fonction @ (STEREO SYMPHONIC)
enrichit les sons de l’instrument, donnant
l’impression d’avoir tout un orchestre.
Avec le sélecteur de choeur (CHORUS), on
obtient un son plus ample, plus étoffé.
Avec celui d’ensemble (ENSEMBLE),
l’effet est celui d’un trémolo en profondeur.

Remarques:

1. Pour certaines voix, Teffet de choeur

(CHORUS) est préréglé. Pour l’annuler,
pressez simplement le sélecteur CHORUS.

2. Si vous passez d’une voix où le choeur

symphonique est préréglé à une voix où H
ne Test pas, cet effet sera annulé auto­
matiquement.

Sinfónico Estéreo

El Sinfónico Estéreo © enriquece los sonidos
instrumentales y proporciona un efecto de
tipo orquestal.
Pulse CHORUS para obtener un sonido más
expansivo e impresionante. ENSEMBLE le
proporciona un profundo efecto ondulante.
Notas:
1. El efecto de CHORUS ya ha sido preseleccio­

nado para algunas voces. Para anularlo, pulse

simplemente el selector CHORUS.

2, Si cambia de una voz con Coro Sinfónico pre­

seleccionado a una que no lo tiene, este efecto
quedará cancelado automáticamente.

STEREO SYMPHONIC

no ENSEMBLE

IO CHORUS

Advertising