SeaLand VT 2500 User Manual

Page 35

Advertising
background image

VERBINDUNGSROHRE

Die Verbindungsrohre (DN 40) von der
Vakuumkassette zur Toilette müssen absolut
luftdicht
und mit einem 180°-Bogen instal-
liert werden. Der 180°-Bogen ermöglicht die
komplette Entleerung der Rohre, z. B. zur
Außerbetriebnahme im Winter.

Die maximale Rohrlänge von Toilette bis
zur Kassette beträgt ca. 8m
!

Ist aus Verlegungsgründen eine Kürzung der
Rohre nötig, muss die Sägestelle entgratet
und die Rohre von außen angefast werden.

Die verlegten Rohre müssen ca. alle 0,8 m
mit einer Rohrschelle (40x15) spannungsfrei
befestigt werden.

Der maximale Höhenunterschied der Rohr-
verbindungen von Toilette zur Kassette darf
0,8 m nicht überschreiten.

Verlegen Sie die Rohre immer rechtwinklig
und schieben Sie die Rohre soweit wie mög-
lich ineinander.

CONNECTING PIPES

The installation of the connecting pipes (DN
40) from the vacuum cassette to the toilet
must be completely airtight and include a
180°-bend! The complete emptying of the
pipes is enabled by this 180°-bend, e.g. to
put the system out of operation in winter.

The maximum length of the pipes from
the toilet to the cassette is approx. 8 m!

If the pipes have to be shortened for laying
purposes, the place where it is sawn must be
deburred and the pipes chamfered from the
outside.

The laid pipes must be fastened without any
strain with a pipe clip (40x15) approx. every
0.8 m.

The maximum difference in height of the pipe
connections from the toilet to the cassette
must not exceed 0.8 m

Always lay the pipes at right angles and
slide the pipes into each other as far as pos-
sible.

TUBES DE RACCORDEMENT

Les tubes de raccordement (DN 40) du cais-
son vers le W.-C. doivent être absolument
étanches
et posés avec un coude de 180°.
Le coude de 180° permet le vidage complet
des tubes, par exemple lors de la mise hors
service en hiver.

La longueur maximale de tube du W.-C.
jusqu'au caisson est d'environ 8 m !

Si les tubes doivent être raccourcis pour des
motifs de pose, l'emplacement scié doit être
ébarbé et les tubes doivent être saisis de
l'extérieur.

Les tubes posés doivent tous être fixés tous
les 0,8 m avec un collier approprié (40x15)
sans exercice de tension.

La différence de hauteur maximale des rac-
cordements de tubes du W.-C. au caisson ne
doit dépasser 0,8 m.

Posez toujours les tubes à angles droits et
poussez les tubes le plus possible les uns
dans les autres.

VERBINDINGSBUIZEN

De Verbindingsbuizen (DN 40) van de vacu-
um cassette naar het toilet moeten absoluut
luchtdicht
zijn en met een boog van 180°
geinstalleerd worden. De boog van 180°
maakt de volledige leging van de buizen
mogelijk, bijvoorbeeld bij het buiten werking
zetten in de winter.

De maximale lengte van de buis van het
toilet tot aan de cassette bedraagt ca. 8 m!

Moeten de buizen vanwege de verlegging kor-
ter gemaakt worden, moet

de plaats

waar gezaagd is afgebraamd en de buizen
aan de buitenkant afgeschuind worden.

De verlegde buizen moeten om de 0,8 mtr
met een buisklem (40x15) spanningsvrij wor-
den bevestigd.

Het maximale verschil in hoogte van de buis-
verbindingen van het toilet naar de cassette
mag niet meer dan 0,8 mtr zijn.

De buizen altijd rechthoekig verleggen en
deze zo ver mogelijk in elkaar schuiven.

DE

EN

FR

NL

32

6.4

20

23

25

26

28

27

6.4

20

23

28

27

20

23

28

27

20

23

28

27

24

25

26

24

25

26

24

25

26

24

Advertising