BINDER KBF 115 User Manual

Page 106

Advertising
background image

KBF / KBF P (E5.3) 09/2014

page 106/110


3.3

Measures to be taken in case of skin contact or release into the atmosphere /

Maßnahmen

bei Personenkontakt oder Freisetzung:

a)

____________________________________________________________________________

b)

____________________________________________________________________________

c)

____________________________________________________________________________

d)

____________________________________________________________________________


3.4

Other important information that must be taken into account /

Weitere zu beachtende und

wichtige Informationen:

a)

____________________________________________________________________________

b)

____________________________________________________________________________

c)

____________________________________________________________________________


4.

Declaration on the risk of these substances (please checkmark the applicable items) /

Erklärung zur Gefährlichkeit der Stoffe (bitte Zutreffendes ankreuzen) :

4.1 For non toxic, non radioactive, biologically harmless materials /

für nicht giftige, nicht radioakti-

ve, biologisch ungefährliche Stoffe:

We herewith guarantee that the above-mentioned unit / component part… /

Wir versichern, dass o.g.

Gerät/Bauteil...

Has not been exposed to or contains any toxic or otherwise hazardous substances /

weder giftige

noch sonstige gefährliche Stoffe enthält

oder solche anhaften.

That eventually generated reaction products are non-toxic and also do not represent a hazard /

auch

evtl. entstandene Reaktionsprodukte weder giftig sind noch sonst eine Gefährdung darstellen.

Eventual residues of hazardous substances have been removed /

evtl. Rückstände von Gefahrstoffen

entfernt wurden.

4.2 For toxic, radioactive, biologically harmful or hazardous substances, or any other hazard

ous materials /

für giftige, radioaktive, biologisch bedenkliche bzw. gefährliche Stoffe oder anderweitig

gefährliche Stoffe.

We herewith guarantee that … /

Wir versichern, dass …

The hazardous substances, which have come into contact with the above-mentioned equipment /

component part, have been completely listed under item 3.1 and that all information in this regard is

complete /

die gefährlichen Stoffe, die mit dem o.g. Gerät/Bauteil in Kontakt kamen, in 3.1 aufgelistet sind und

alle Angaben vollständig sind.

That the unit /component part has not been in contact with radioactivity /

das Gerät/Bauteil nicht mit

Radioaktivität in Berührung kam

5.

Kind of transport / transporter /

Transportweg/Spediteur:


Transport by (means and name of transport company, etc.)

Versendung durch (Name Spediteur o.ä.)

___________________________________________________________________________________
Date of dispatch to BINDER GmbH /

Tag der Absendung an BINDER GmbH

:


___________________________________________________________________________________


Advertising
This manual is related to the following products: